Найти в Дзене
Олеся Сухарева

Поэт Хульда Зобер Холм рассказывает о самосознании и культуре

Она стихи о личности, о водосточных трубах и о футболе. Хульда Зобер Холм написала сборник стихов «Glaskugler Qaajasut» на датском и гренландском языках. Она очарована языком. Хульда говорит на многих языках, и она также взяла жизнь с финским языком. Она играет словами и бросает вызов словам. Ее стихи проницательны и юмористичны. Но они также о том, что многие люди заняты процентным делением своей идентичности. В дополнение к стихам Хульда вместе с другом начала записывать альтернативную конституцию Гренландии как культурный проект. Одно из предложений: эта конституция распространяется на всех гренландцев. Гренландии нужны гренландцы. Любой, кто идентифицирует себя как гренландец, является гренландцем, независимо от того, что думают другие. Существует необходимость для всех, кто хочет, чтобы Гренландия была хорошей. Хульда говорит, что когда она была моложе, были люди, которые не могли принять ее за гренландца из-за ее светлой кожи и светло-каштановых волос. Она также решает эту пробле

Она стихи о личности, о водосточных трубах и о футболе. Хульда Зобер Холм написала сборник стихов «Glaskugler Qaajasut» на датском и гренландском языках. Она очарована языком.

Хульда говорит на многих языках, и она также взяла жизнь с финским языком. Она играет словами и бросает вызов словам. Ее стихи проницательны и юмористичны.

Но они также о том, что многие люди заняты процентным делением своей идентичности. В дополнение к стихам Хульда вместе с другом начала записывать альтернативную конституцию Гренландии как культурный проект.

Одно из предложений: эта конституция распространяется на всех гренландцев. Гренландии нужны гренландцы. Любой, кто идентифицирует себя как гренландец, является гренландцем, независимо от того, что думают другие. Существует необходимость для всех, кто хочет, чтобы Гренландия была хорошей.

Хульда говорит, что когда она была моложе, были люди, которые не могли принять ее за гренландца из-за ее светлой кожи и светло-каштановых волос. Она также решает эту проблему в стихотворении. Он называется «Зеркало» и начинается: «Маленькое зеркало на стене там, я здесь самый гренландец в мире». Речь идет о принятии друг друга за то, что вы есть.  

Хульда получила образование в Гренландском университете в Нууке и в RU. Она читала историю и этнологию с упором на межкультурную коммуникацию. В течение многих лет она работала в Северном сотрудничестве и работала в Северном Совете, Совете Министров Северных Стран и Ассоциациях Северных стран. Сегодня она работает консультантом по развитию в области занятости под эгидой муниципалитета.

Ей 51 год, она живет в Сёборге, замужем и у нее есть дочь Тора в 13 лет.