ЛОНДОН (NRK): Президент США Дональд Трамп говорит, что США хотят всеобъемлющего торгового соглашения с Великобританией, когда страна покидает ЕС. На улицах Лондона, по крайней мере, десять тысяч человек протестуют против визита Трампа.
- Я здесь, чтобы протестовать против того, что я воспринимаю как расистского политика, - говорит Нара Лавендер (19).
Она одна из десяти тысяч человек, которые вышли на улицы Лондона во вторник, чтобы выразить свое отвращение к Дональду Трампу. Также были крупные демонстрации в ряде других британских городов.
Лидер LO Фрэнсис О'Грэйди вышла на сцену и сказала, что лучше быть мерзкой женщиной, чем стариком, с четкой ссылкой на заявление Трампа по поводу Меган Маркл.
Трамп назвал ее "противной" в газетном интервью в ответ на ее обвинение в том, что он ненавидит женщину.
Снаружи Вестминстерская палата общин превратилась в надувную фигуру, на которой Дональд Трамп будет изображен ребенком с взорванным сотовым телефоном в руке и поднятым в небо над Парламентской площадью.
- Мы выступаем не только против Трампа, но и против того, чтобы политика распространилась по всему миру. Трампизм - это антииммиграция и женская враждебность. Просто посмотрите, как он заключил в тюрьму иммигрантов. Все это против нас, говорит один из инициаторов ребенка Трампа, Асад Рехман (52 года) в NRK.
Именно мэр Лондона Садик Хан дал добро на то, что «дикий дирижабль» пролетит над Вестминстером.
Хан был вчера в ожесточенной ссоре в Твиттере с президентом США Дональдом Трампом, который назвал Хана неудачником. На пресс-конференции с Терезой Мэй во вторник он повторил, что считает, что Хан сделал плохую работу.
Позже во вторник лидер лейбористской партии Джереми Корбин беседовал с протестующими.
Верьте в хорошее торговое соглашение
Около обеда премьер-министр США Тереза Мэй встретилась на Даунинг-стрит. На пресс-конференции после встречи Трамп поблагодарил Великобританию за ее вклад в борьбу с террористической группировкой IS.
Трамп сказал, что он считает, что Соединенные Штаты заключат выгодную сделку с Великобританией за брексит.
Не согласен с Huawei
Ожидалось, что май будет в затруднительном положении из-за ее планов разрешить китайской Huawei принять участие в развитии сети 5G в Великобритании.
Администрация Трампа ранее угрожала прервать сотрудничество разведки, если британцы позволят этому случиться. В этом случае это будет серьезным нарушением хорошего сотрудничества двух стран в области безопасности со времен Второй мировой войны.
Соединенные Штаты опасаются, что Китаю будет легче шпионить за ними через доступ к данным от Huawei.
Трамп смягчил разногласия по поводу Huawei во время визита в Лондон. Он сказал, что обязательно получит соглашение по Huawei с британцами, которое сделает сотрудничество в сфере разведки реальностью.
«Мы определенно договоримся о Huawei и всем остальном», - сказал Трамп на пресс-конференции с премьер-министром Терезой Мэй на его стороне.
«У нас невероятные интеллектуальные отношения, и мы сможем выяснить все разногласия», - сказал Трамп.
Министр иностранных дел Майк Помпео пригрозил отказаться делиться разведданными с союзниками, использующими технологию Huawei.
Королева с точкой для Трампа
Но что больше всего было отмечено в ходе визита, так это то, что было воспринято как точка зрения королевской семьи на президента США.
Перед вчерашним гала-ужином 93-летняя Элизабет говорила о важности институтов, созданных в качестве гарантов для провала Второй мировой войны.
Это интерпретируется как сообщение Трампу, который ранее показал, что он теплый как для НАТО, так и для ООН.
Brexit
Мэй и Трамп встретились в среду утром во дворце Сент-Джеймс вместе с представителями бизнеса из Великобритании и США. Встречи проводились в основном банками, и цель состоит в том, чтобы подготовить почву для будущего торгового соглашения по брекситу.
«Мы особенно ищем решения в финансовой сфере», - сказала премьер-министр Тереза Мэй в St. James Palace.
Президент США дал понять, что Соединенные Штаты хотят соглашения как можно скорее.
«Мы хотим крупной сделки», сказал Трамп за круглым столом.
Дональд Трамп встретится с несколькими из тех, кто может стать следующим премьер-министром Великобритании, в том числе с Борисом Джонсоном и министром окружающей среды Майклом Говом, прежде чем присоединиться к главному празднованию Дня Дня в Портсмуте в среду.