Найти в Дзене

Вредные советы по изучению языка

1. Уехать в Испанию и прожить там год. Совет, который я слышу постоянно в помощь для изучения испанского языка не подходит, если вам нужен уровень, а не просто заказать кофе в кафе и посмотреть рецепт паэльи в интернете. Для более-менее комфортной работы в испанском коллективе нужен минимум В2, а лучше от С1 и выше. Речь я веду о работе, на которой вам нужно общаться для достижения результатов.

🤷🏻‍♀️ 2. Заведите парня испанца. Многие видимо считают, что знание грамматики половым путём передаётся. Кто не понял, я не против отношений с испанцами, но не в коем случае не ради самого факта таких отношений и ради изучения языка. Отношения с иностранцем точно привнесут в жизнь и новый опыт, и драйв, и улучшат ваши знания испанского. Но для хорошего уровня идите и учите язык серьёзно.

🤷🏻‍♀️ 3. Приедете - жизнь заставит. Я ратую за осознанную подготовку к переезду. Не доставляйте себе дополнительных проблем и стресса, у вас этого будет полно.

🤷🏻‍♀️ 4. Хвататься за первого попавшегося репетитора. Таких предложений от соотечественников вы получите сполна. Но я все же рекомендую поискать испанского преподавателя. Не переживайте, если ваш уровень пока 0. У них специальные методики обучения, через неделю вы сможете даже что-то рассказать ему по-испански. (я пришла в языковую школу с нуля, не понимая ничего, и все обучение изначально было только на испанском).

Просто живя в Испании за год вы дойдёте до уровня А2 и то с ошибками. Дальше - учить узкоспециализированные слова, учить правила и много читать. Слишком много мне доказывали, что «я выучил испанский без учебников» за полгода и «испанский такой легкий язык». Я слышала, как говорят эти люди на своём «свободном», и это, поверьте мне далеко не так.

Кроме того, здесь иногда встречаются люди, умудрившиеся прожить от 5 до 20 лет и не говорящих практически на испанском. Вы скажете, что это дело каждого и я соглашусь. Но также и вы должны согласиться с тем фактом, что хорошее знание языка значительно упрощает жизнь, интеграцию и вызывает чувство гордости за себя.

Я еще не убедила вас на серьезное изучение языка?

Ходит миф, что испанский легко выучить, но это заблуждение, распространяемое теми, кто выучил два времени и считает, что знает все. Даже для примитивного уровня общения вам нужно знать 3-4 основных времени. Но в испанском языке 16 времен! И в отличии от русского языка, все они активно используются в разговорах.

Единственная простота этого языка заключается в том, что практически все слова как пишутся, так и читаются с небольшими нюансами. Не стоит при этом забывать про жесткий акцент русскоговорящих (я считаю его некрасивым, но это сугубо мое мнение).

Настоящий живой язык - это не стихотворение, которое можно выучить. Выучить можно только базу, а дальше все в ваших руках - аудирование, чтение, словари и много-много разговорной практики.