Найти в Дзене

Акутагава Рюноскэ.Японский писатель.

В СССР его начали переводить и печатать годах в 60-х. Именно после этого мы познакомились и с Бисеем, и с нанкинским Христом, узнали про ворота Расёмон и про много другое.
А ещё, полюбили японскую литературу. Раз и навсегда. Надо сказать, что мир Акутагавы, причудливый, полный мистики и необъяснимого, надо открывать для себя постепенно. Нахрапом просто не получится. Вот, например, рассказ «В чаще». Сразу скажем, страшный. А самое страшное в нём запрятано внутри текста. Как хищная рыба, плывущая подо льдом. Вот Вы, читатель, идёте по этому льду и вдруг замечаете, что он очень тонкий. Осталось сделать ещё один-два шага, и Вы провалитесь. А в бездне Вас уже ждёт... А что ждёт-то?
А вот об этом в своей фирменной, «отрешённой» манере и пишет Акутагава. «В чаще» - рассказ короткий, который состоит из показаний свидетелей преступления, преступника и потерпевших. Есть состав преступления, казалось бы, всё понятно. Вот только все действующие лица излагают разные версии случившегося. А под ко

В СССР его начали переводить и печатать годах в 60-х. Именно после этого мы познакомились и с Бисеем, и с нанкинским Христом, узнали про ворота Расёмон и про много другое.
А ещё, полюбили японскую литературу. Раз и навсегда.

Надо сказать, что мир Акутагавы, причудливый, полный мистики и необъяснимого, надо открывать для себя постепенно. Нахрапом просто не получится.

Вот, например, рассказ «В чаще». Сразу скажем, страшный. А самое страшное в нём запрятано внутри текста. Как хищная рыба, плывущая подо льдом. Вот Вы, читатель, идёте по этому льду и вдруг замечаете, что он очень тонкий. Осталось сделать ещё один-два шага, и Вы провалитесь. А в бездне Вас уже ждёт...

А что ждёт-то?
А вот об этом в своей фирменной, «отрешённой» манере и пишет Акутагава.

«В чаще» - рассказ короткий, который состоит из показаний свидетелей преступления, преступника и потерпевших. Есть состав преступления, казалось бы, всё понятно. Вот только все действующие лица излагают разные версии случившегося. А под конец, свои показания вообще даёт призрак убитого. И окончательно спутывает все карты. И уже ничего не понятно. В том числе, кто убийца.

Обалдевший читатель сидит и думает: что это было?
Можете быть там, на границы небытия и бытия действует совсем другая логика? Или понятие «живой» - «не живой» недоступно нашему пониманию. И как тогда объяснить, о чём рассказ «В чаще», где всё состоит из противоречий, полунамёков и разных отображений действительности….

Так в какую чащу затащил нас, своих читателей, Акутагава?
Аркадий Стругацкий так отозвался об этом рассказе: «Поразительное литературное произведение, совершенно уникальное в истории литературы, поднявшее откровенный алогизм до высочайшего художественного уровня».
Не можем не согласиться с ним.

И вновь перечитаем рассказ Акутагавы. Вдруг, нам повезёт, и на этот раз всё-таки поймём, что к чему?

Хороших выходных!

Всегда рядом,
Ваша коллегия адвокатов «Бриффит»