Найти тему
Туризм и Я

Как туризм вытеснил из турецкой души ислам

Мусульманские народы, как известно, не едят свинину. Подчас это едва ли не единственная бытовая черта, которая отличает близкородственные «мусульманские» народы от «христианских»: таковы малые народы Кавказа или, к примеру, боснийцы с хорватами. Представитель народа, традиционно исповедующего ислам, ни за что не притронется к свинине. Однако на современных турок это правило, похоже, не распространяется.

Нынешние турки – кто нехотя, а кто и с удовольствием – пробуют блюда из свинины. Но этого мало – они учатся готовить такие блюда, а также заводят целые свинофермы. Конечно, туристы говорят, что готовят турки свинину пока не очень хорошо; но постепенно исправляются.

Почему же так произошло? Дело не только в том, что турки – самый «вестернизированный» из восточных народов. Дело в том, что истинной религией современных турок является не ислам, а туризм. Ходит популярная шутка, что «Турция» и «туризм» - это однокоренные слова. Под это дело у местного населения заточено всё, в том числе и бытовая жизнь. А если учесть, что отдыхать в Турцию едут главным образом немцы, датчане, англичане, русские и украинцы, то всё сразу становится понятным – перечисленные народы просто не могут существовать без свинины: сосиски, стейки, бекон и тому подобное – одна из основ рациона этих людей. И турки усиленно под это подстраиваются.

Так что, если приедете в Турцию, то во многих точках общепита, даже в небольших кафе, вы сможете отведать немало блюд из свинины, причём местного производства.

-2

Социальная амбивалентность

Существует такое состояние психики, как социальная амбивалентность. Турки, похоже, заражены этой «напастью» поголовно. Они одновременно боятся двух вещей: прогневить Аллаха и показаться другим верующими мусульманами. Поэтому если турок среди европейцев соблюдает какие-то свои обычаи, он может обидеться, если кто-то свяжет их с исламом. Например, девушка носит платок на голове, но она будет упорно утверждать, что религия тут ни при чём: ей, мол, просто так удобно, защищает волосы от загрязнения или от чрезмерной жары. Если турок отказывается есть свинину, он будет твердить, что ему просто не нравится её вкус.

-3

Немцы, поляки, итальянцы…

Разрываться между «западом» и «востоком» - это давняя турецкая традиция. «Европеизация» турок, можно сказать, началась сразу, как только они завоевали Константинополь. Даже название города они менять не стали: «Стамбул» («Истинполин») – это тоже греческое наименование, только не официальное, а обиходное; турки просто придали ему официальный статус. Традиционное византийское обращение к человеку – «эфенди» - османы тоже с удовольствием переняли. И собор святой Софии, превращённый в мечеть, тоже особо менять не стали – только пристроили к нему минареты и замазали фрески внутри. Даже название храма осталось прежним, греческим: Айя София (или Агия София).

В дальнейшем европеизация только усиливалась, тем более что на службу к османским султанам приходили сотни европейцев. Приходили, принимали турецкие имена и чисто формально принимали ислам, да и то зачастую в форме бекташизма – «облегчённого» ислама с обилием привычных европейцам христианских элементов. Так в Турции появились не только греки, румыны и албанцы – завоёванные народы Восточной Европы, но и итальянцы, поляки, немцы… Европейцами были почти все Великие визири Османской империи, а Великий визирь – это второй человек в стране.

-4

Даже знаменитый турецкий поэт Назым Хикмет по происхождению – наполовину поляк, наполовину немец. По паспорту – поляк, с фамилией Божецкий. Паспорт, кстати, выдал ему лично генсек социалистической Польши Болеслав Берут, когда Хикмет прибыл туда.

Лучшая благодарность авторам - ПОДПИСКА на КАНАЛ 😉 и 👍

Что ещё почитать: