Найти тему
innafory / больше смысла

Где посмотреть дорамы с корейскими субтитрами?

Оглавление

Поговорим сегодня об изучении корейского языка через просмотры сериалов, фильмов. Как только я для себя открыла мир корейских дорам, появилось огромное желание смотреть их с субтитрами и таким образом учиться. Это было года два назад. Так вот, начала я искать сайты, где можно смотреть сериалы с субтитрами на языке оригинала. Поиски затянулись на какое-то время, но сейчас я могу поделиться с Вами несколькими порталами, которыми сама пользуюсь. Надеюсь, что эта информация будет полезной:) Хотелось бы, что Вы не теряли время на поиски и сразу после моей статьи нашли интересные для себя видео с корейскими субтитрами.

Случайно увидела вебдораму под названием A-TEEN2 или [에이틴2]  на канале 플레이리스트  и захотела посмотреть:)
Случайно увидела вебдораму под названием A-TEEN2 или [에이틴2] на канале 플레이리스트 и захотела посмотреть:)

Viki(точка)com

На сегодняшний день этот портал мой любимый! Здесь Вы найдете много дорам как корейских, так и китайский, японских и др. Некоторые сериалы закрыты для российских пользователей (не знаю почему).

Сам сайт на английском языке. К каждой дораме можно выбрать помимо субтитров на корейском языке субтитры на родном языке. Да, да. Это значит, что Вы сможете смотреть сериалы сразу с корейскими и русскими субтитрами. На счёт полезности данной практики не уверена, но функционал такой предусмотрен.

Дорама "Меж двух миров" или просто "W". Серия 2/ 화 2.
Дорама "Меж двух миров" или просто "W". Серия 2/ 화 2.
На самом деле меня сбивают русские субтитры. Если вижу их, то на корейские обращаю мало внимания. Но этой теме уделю отдельную статью. А пока собираю аргументы "за" и "против" :)

Vlive(точка)tv

Здесь Вас ждут различные корейские шоу, выступления, трансляции. Я периодически смотрю выпуски 달려라 방탄 / Run BTS на этом портале, но только Бантанами сайт не ограничивается, потому я уверена, что Вы найдёте здесь то, что понравится именно Вам!

Одно из последних видео:)
Одно из последних видео:)

Субтитры можно выбрать только одни. Поэтому я использую только корейские субтитры там и считаю, что так лучше. НО для начинающих это может быть сложно (мне тоже порой сложно с лексикой). Поэтому переходим к следующему и последнему пункту.

tv(точка)naver(точка)com

Этот портал относительно недавно появился в моей жизни, но уже вряд ли уйдёт из неё когда-нибудь:) В отличии от первых двух вариантов здесь можно найти небольшие вебдорамы, шоу и мультфильмы. В данный момент мне очень нравятся два раздела (при переходе на сайт меню будет слева внизу): "웹드라마TV" и "키즈TV". Раздел с вебдорамами предусмотрен с субтитрами, в то время как раздел с мультиками проверит Ваши знания по полной мере, так как ещё ни один мультик с субтитрами не попался😄

Слева в нижнем секторе указаны рубрики, на которые делятся каналы. Там Вы найдёте такие как "Здоровье", "Спорт" и др.
Слева в нижнем секторе указаны рубрики, на которые делятся каналы. Там Вы найдёте такие как "Здоровье", "Спорт" и др.
На этой неделе планирую опубликовать статью с подборкой простых и любимых мультиков для начинающих изучение корейского языка. Поэтому если Вам интересно это, подписывайтесь на мой канал:)

Люблю вебдорамы за то, что они не занимают много времени и за одну серию РЕАЛЬНО обработать в своей голове непонятную лексику и грамматику. В обычных дорамах приходится делить серию на четыре части и разбирать всё отдельно.

Итак, на этой ноте я завершаю статью. Желаю успехов в изучении прекрасного корейского языка и других языков, которые Вы хотите знать)