Никогда не забуду наше первое волшебное утро на новом месте, в нашей первой съемной квартире, где мы прожили потом почти полгода…
Раннее утро. Воздух по-весеннему прозрачен и свеж, пахнет морем и чем-то неуловимо цветочно-пряным. Мы приготовили легкий турецкий завтрак - помидоры, огурцы, яичницу, сыр ,свежий хлеб и оливки. Сварили ароматный кофе. Накрыли стол на залитом солнцем балкончике с видом на горы и устроились поудобнее, так до конца и не веря, что мы сделали это! Середина апреля, а вместо привычных серых пятиэтажек и промозглой слякоти промышленного города мы любуемся на чистое синее небо, пальмы и сосны. До сих пор помню охватившее меня чувство абсолютной гармонии и счастья, а также предвкушения - ведь мы начинаем новую жизнь и нас ждет еще столько интересного!
Начало истории читайте здесь 👉 Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6
Первые несколько дней мы находились в эйфории - часами гуляли по Мармарису, который уже ожил от зимней спячки и, лениво потягиваясь на солнце, начинал готовиться к туристическому сезону. Одновременно мы прощупывали почву на предмет работы, ведь как ни крути, а приехали мы не отдыхать, а жить. А жить надо на что-то. И тут нас ждали первые сюрпризы. Мы-то надеялись, что потенциальные работодатели будут драться за нас - мы молоды, полны сил, имеем высшее образование, знаем несколько иностранных языков, имеем опыт работы в туризме. В мечтах мы рисовали себя в эффектной униформе за стойкой регистрации в пятизвездочном отеле или вообще в отделе по работе с гостями. На деле же оказалось, что без вида на жительство, рабочей визы и сердца, открытого для любви, мы особо никому и не нужны, а нелегально (и то не везде) брали только на работу, далекую от наших амбиций - информатором-зазывалой в хамам или уличное турагентство, продавцом на базар или в сувенирные лавки, официантками в кафе.
Вторым сюрпризом оказалось то, о чем я уже упоминала в предыдущей части. Из России, “страны красивых, сильных и нередко одиноких женщин”, мы попали в Турцию, “страну красивых, сильных и невероятно одиноких мужчин”. Мужчины были повсюду, точнее повсюду были практически только мужчины - на улицах, в кофейнях, на заправках и кассах, за прилавками магазинов и барными стойками, на пляже и в офисах, в ресторанах и на соседних балконах. И все как один они источали доброту, гостеприимство и желание помочь. С нами здоровались и спрашивали как дела, интересовались все ли у нас хорошо и откуда мы приехали, наперебой предлагали высокооплачиваемую работу “у свата, брата и просто хорошего человека” и всяческое содействие в любых делах.
Поначалу нас искренне восхитила такая отзывчивость и желание помочь. Турки - самая добрая и приветливая нация, думали мы. Однако вскоре мы поняли, что их доброта простирается вплоть до того момента, когда оказывалось, что у меня уже есть друг, а моя подруга в более близком знакомстве не заинтересована. Да и приветливость обусловлена лишь одним - желанием попытать шанс в надежде на более близкое знакомство (ну или на крайний случай - продать что-нибудь). И вот тут мы всерьез опечалились - везде, куда бы мы ни обращались насчет работы, начальниками были мужчины - мужчины, жаждущие большой и чистой любви (тем более после долгой зимы). А так как становиться наивными селянками и топать на сеновал мы отказывались, то и рабочее место, которое буквально пять минут назад расхваливалось и отдавалось “хоть завтра”, оказывалось уже обещано другому и вообще зайдите через месяц. Да, в то время без покровителя женщине (тем более иностранке с туристической визой) было очень трудно самостоятельно устроиться на нормальную должность, тем более в курортной зоне, где самые тепленькие места раздаются только по протекции.
Ко всему прочему добавились еще и домашние проблемы. Нихат и его друг, тот самый что помог нам с переездом от Эргюна и неплохо знал английский, принялись наперебой воспитывать нас, запрещая разговаривать и даже здороваться с соседями и другими гражданами мужского пола. Сам факт запрета чего бы то ни было нам, взрослым самостоятельным девушкам, плюс языковой барьер препятствовали адекватному восприятию ситуации с обеих сторон, вызывая неизбежные конфликты. Схему, описанную выше, мы просекли далеко не сразу, а потому сначала искренне не могли понять причины такой бурной реакции, списывая все на религиозные пережитки и горячий восточный темперамент.
В одной из следующих статей я подробно расскажу о предпосылках и причинах такого положения дел, однако в то время мы многого еще не знали и не понимали, а потому вышеизложенные реалии нашей новой жизни поставили нас в тупик и откровенно расстроили. Ну, а в следующей части Часть 8 Первая работа я расскажу, как и где я нашла свою первую работу и что из этого вышло. Спасибо, что читаете меня!