Найти в Дзене
anna.romanova

Книга "Я - писатель"

Глава 10

Я проснулась раньше будильника на несколько часов. Волнение гнало мой сон прочь. Время было в запасе, и я решила немного пробежаться, чтобы хоть как-то сбить дрожь.
Парк был тихим. Выйдя на тропинку, я не спеша побежала. Презентация все равно поглощала мои мысли, тогда я решила вспомнить свою речь и еще раз прокрутить ее в голове. Внутренним голосом я проговаривала каждое слово, вдумываясь в его значение. Каждое предложение имело смысл, и в каждое из них я вложила частичку себя. Запыхавшись на половине пути из-за долгого перерыва в утренних пробежках, я пошла медленным шагом. Я продолжала думать над тем, как мне лучше встать, в какой момент сделать жест рукой и каким должно быть мое лицо. Не замечая за собой, я стала жестикулировать руками именно в тот самый момент, когда в моей голове зазвучала нужная фраза. И я совершенно не думала, что могу быть замечена кем-то и кому-то могу показаться странноватой. Я полностью была погружена в свою речь. Я готова была открыть свою душу читателям. Я прониклась не только книгой, но и этой речью. Я верила в нее, как некоторые люди верят в религию, и это было важно.

На обратном пути я уже отвечала на вопросы зрителей и репортеров, которые могли мне задать, и старалась не думать о Джейн Картер, которая обязательно будет присутствовать. Я решила для себя, что мои ответы будут основаны только на моем личном мнении. И мне все равно, что она скажет, потому что это уже не имеет значение. Все уже сделано, книга напечатана и ничего не остается, как только ждать отзывы читателей и собирать лавры успеха. Закончив с пресс-конференцией, я снова побежала.

За час до начала презентации, в книжном магазине стали собираться люди. Это был один из самых больших книжных магазинов города. В нем часто проводились мероприятия вроде сегодняшнего, и поэтому случай со мной был для них обыденностью, для меня же важным моментом всей жизни. В центре первого этажа были поставлены стулья сегодняшних зрителей и небольшая сцена с одной ступенькой для автора. На сцене стоял стол, на котором лежала небольшая стопка книг, приготовленная ручка для автографов. По бокам смонтированной сцены стояло два больших плаката с меня ростом. На них была изображена обложка лицевой части книги, и большими буквами было написано Одри Парк «В погоне за страхом». Такой же плакат стоял и на улице, указывающей стрелкой на вход в магазин. Под потолком была натяжка с чередующими друг друга двумя фотографиями: обложка книги и я с улыбкой в руках держала книгу. Фотография была сделана после очередного интервью. И хотя нам с Силберманом нравилось несколько фотографий, последнее слово было за Джейн. Но это меня сегодня не расстраивало, фотография определенно мне нравилась. Я огляделась, и моя голова почти закружилась от обилия моего имени и фотоснимков в этом магазине. По моим венам побежал адреналин, когда я увидела стенд, предназначенный для книг-бестселлеров. Он был полностью заставлен экземплярами моей книги, и мне стало страшно. Я испугалась, что не смогу совладеть с чувствами. Они окунали меня раз за разом в безудержное счастье, и мне хотелось кричать каждому входившему человеку в магазин: «Вы видите?! Это моя фотография! Да, это я Одри Парк! И это моя книга! Она прямо по центру, на полке бестселлеров!». Мне пришлось заставить себя прийти в себя и не ощущать ребенком. Это только начало, предстояло произнести серьезную речь. Да, еще эта мелка дрожь от волнения, что забуду слова, как только все посмотрят на меня. Я отошла вглубь магазина и спряталась ненадолго от окружающих.

Джерри и мама появились раньше всех и застали меня возле окна. Когда мама обняла, я почувствовала, как уверенности во мне прибавило. Джерри был разговорчивым, его улыбка подбадривала меня, а глаза сияли от счастья. Их поддержка оказалась кстати. Было приятно чувствовать, что тобой гордятся и ради них я готова была сегодня блистать. Они сели в первом ряду, поглядывая на публику, которая постепенно заполняла просторный зал. Появилось несколько фотографов, которые тут же принялись за работу. Анжела смогла заглянуть на мое выступление, а Клэр предупредила, что не сможет присутствовать, но мысленно находится вместе со мной.

Оставалось пять минут до начала, когда ко мне подошла Джейн со своей непроницаемой улыбкой на лице. В конкурсе «лже-улыбка года» — она стала бы победителем, без всякого сомнения.

— Отлично выглядишь, — сказала она мне.

Я ничего не ответила, только кивнула и еще шире улыбнулась.

— Переживать не стоит, — продолжила она, скользя своим взглядом по присутствующим. — Все пройдет отлично. По-другому и быть не может. Согласна? — она снова посмотрела на меня пристально.

— Конечно, — ответила я.

Джейн отошла в самую глубь зала. Я посмотрела в противоположную сторону от того места, где она остановилась. Директор магазина вышел на эмитированную сцену, распрямив свои плечи. Началось, подумала я и посмотрела на Джерри. Его улыбка снова вселила в меня уверенность, и я была готова к своему выходу.

— Уважаемые дамы и господа, — на весь зал разнесся его голос и тут же все обратили на него внимание. — Мы сегодня рады вас приветствовать на презентации новой книги. Романа под названием «В погоне за страхом», автором которого является превосходная Одри Парк.

Он указал рукой в сторону меня и в зале раздались аплодисменты. Я поднялась на сцену с ровной спиной и счастливой улыбкой на лице.

— Это первая книга Одри Парк, изданием которой взялась одно из крупных издательств Лос-Анджелеса, что говорит о высоком качестве и индивидуальности этой книги. Нет никаких сомнений, что это книга полюбиться многим читателям нашего магазина, и займет одну из главных полок вашей домашней библиотеке. О чем же эта книга и благодаря чему она появилась, вам расскажет сама Мисс Парк. Автор, который готов сегодня говорить с вами откровенно. Одри Парк!

Зрители снова зааплодировали, а директор, любезно пожав мне руку, покинул сцену.

— Спасибо! Спасибо Кэвину Горду, директору этого книжного магазина, — он снова махнул мне рукой и слился с людьми, стоявшие возле стены. — Я рада вас всех приветствовать сегодня здесь, в этом красивом и уютном месте. Отличительная особенность этого магазина нашего города ото всех других — это то, что здесь самый большой выбор книг, и каждый может найти именно ту, которая обязательно понравиться. И мне, как писателю вдвойне приятно презентовать вам свою книгу сегодня здесь. Я расскажу вам о книге, которая возможно для многих станет началом нового пути, которая поможет переосмыслить свои поступки. И я верю в то, что она действительно станет неотъемлемой частью вашей библиотеки.

В зале стояла тишина, и только изредка были слышны щелчки фотокамер. Я перевела дыхание и продолжила:

— Чуть больше года назад я решила посвятить свою жизнь писательству, оставив работу. И если бы меня спросили двумя годами ранее, готова ли я пожертвовать местом, которое дает мне заработок ради неизвестности, мой ответ был бы — нет. И это объяснимо. Потому что в тот самый момент мной управлял страх. Страх перед неизвестностью, страх остаться без материальной поддержки и страх перед возможностью допустить ошибку. Одним днем мое мнение изменилось. Я подумала о том, что, не попробовав, никогда не узнаю, было это ошибкой или нет. Я написала на листке, что я могу приобрести и потерять. Тогда я поняла, что именно страх не дает мне сделать шаг вперед. И это происходит не только со мной. Работая журналисткой, я встретила много людей, чьи жизни разрушили страхи. Но так же я встречала людей, которые смогли преодолеть их. Я уволилась с работы. Но тема страха осталась для меня открытой, и положило начало моей книге.

Я продолжала говорить и ощущала со стороны присутствующих заинтересованность. Джейн написала неплохую речь, но, когда я ей показала свою версию, она попросила у меня несколько дней на раздумье. Она одобрила мой вариант и это была моя первая, хотя и единственная победа над ней. Я не смотрела в ее сторону. Мой взгляд блуждал по лицам присутствующих, в поисках понимания. За все время моего выступления, я беспокоилась только о том, что кто-то может встать и уйти. Но этого не случилось, и я плавно подошла к концу.

— Книга расскажет о страхах, которые возможно живут в каждом из нас. Она покажет, как люди могут бороться, сдаваться и добиваться. Спасибо.

После долгих аплодисментов, директор магазина предложил слушателям задать свои вопросы.

Вопросов было не много и вполне простые. Люди интересовались началом моего писательства. Что, когда и почему я решила писать? Первые мои записи. И еще немного вопросов по книге. После этого все присутствующие имели возможность приобрести книгу с моим автографом, и это была первая продажа моей книги. Я с удовольствием подписывала книгу за книгой с наилучшими пожеланиями. Многие желали мне успехов и говорили о том, что их очень заинтересовала моя предыстория к книге. Подписав последнюю книгу, меня охватила минутная грусть. Я все еще сожалела о том, что убрали главу о войне. Она имела сильную сторону и была третьей ключевой частью книги.

— Вы мне подпишите книгу?

Я посмотрела на маму, которая держала в руках книгу, а рядом с ней стоял Сэм с букетом красивых роз. Он опоздал на начало, но все же приехал.

— Это было потрясно! — сказал Джерри.

Я с гордостью написала «Моей любимой маме! С уважением и любовью, твоя дочь Одри!». Затем приняла цветы от Сэма вместе с поцелуем.

Люди продолжали бродить по книжному магазину, рассматривая полки с книгами. А я стояла в кругу близких людей, которые по очереди меня обнимали. В этот момент к нам подошла Джейн Картер и попросила меня отойти с ней в сторону.

— Я хотела сказать, что все прошло, как я и планировала, — сказала Джейн. — Ты справилась. Поздравляю, — она сказала это невозмутимым голосом и протянула мне руку.

— Спасибо, — я пожала ей руку, с надеждой, что это знак окончания нашей совместной работы.

— На сегодня все, — быстро заговорила она. — Я уезжаю. На днях встретимся в издательстве. На почту отправлю тебе дату и время.

Я проводила ее взглядом. Через большие стекла было видно, как она села в машину и через несколько минут ее уже не было, только слабый запах ее терпких духов еще витал в помещение.

— Ты сегодня очень красивая, — прошептал мне Сэм на ухо, подойдя сзади. — Особенно красива. Одри, ты не забыла, что сегодня мы идем на прием?

— Помню, — ответила я, наслаждаясь этим днем.

— Начало через два с половиной часа. У нас есть время проводить твоего брата и маму.

Некоторое время мы еще были в книжном магазине. Мною было подписано еще пару книг запоздавших посетителей на презентацию. После этого, все кроме Анжелы сели в машину Сэма. Мы посадили маму и Джерри в автобус, следовавший в Глейндел. Водитель был маминым знакомым, и он организовал специальные места для них и инвалидной коляски, которую сложили. Я поцеловала их на прощанье и вышла из автобуса. Без их поддержки, я бы сегодня не справилась.

Сэм оставил машину на стоянке возле моего дома, оттуда мы сели на такси. Сэм был взбудоражен. Он то и дело целовал меня и, не переставая, говорил о сегодняшнем вечере на вилле.

— Там будет генеральный директор и многие из совета директоров. Это мой звездный час.

— Для чего?

— Я не могу много лет быть на втором плане и ходить в заместителях. Одри, мне нужно подниматься, — его глаза загорелись. — А это шанс. В последнее время дела компании улучшились, и скажи мне, благодаря кому?

— Спасибо Сэму Бенсону!

Он учтиво кивнул и поцеловал меня в губы.

— А они в курсе того, что ты, — я запнулась, — ну поспособствовал процветанию компании.

— Конечно. Я приложил немало усилий для этого. Кое-кто, обязанный мне — помог мне в этом. Теперь я на главной сцене.

— Что будет с нынешним коммерческим директором?

— Это не мое дело.

— Его же не уволят?

— Одри, — он наклонился ко мне ближе, так что его глаза находились в нескольких дюймах от моих, — это бизнес. Каждый сам за себя. Не расслабляйся и держи все под контролем, тогда ты никогда не окажешься в затруднительном положении.

— Он будет на вилле?

— Да, — его бровь дернулась вверх. — С ним и его женой я тебя познакомлю. Но помни, что главные для нас сегодня люди — это люди из совета директоров.

— Значит, на вилле мне тоже нужно выступать с тобой на одной «сцене»?

— Конечно, милая. Без тебя никуда.

Я зашла в огромный дом с высокими потолками и обставленный дорогой мебелью с огромным желанием помочь Сэму достичь желаемого. Он был прав, что вкус победы становится наркотиком, которого хочется всегда. Сегодня я чувствовала себя победителем этого дня. Присутствующие передвигались по большому залу с бокалами. Все мило друг другу улыбались, скрывая истинные чувства, и каждый преследовал свою цель. Женщины были одеты намного элегантнее меня, но это не мешало мне, и я была уверенна в собственных силах. Ведь я только, что раздавала автографы.

Сэм принес мне бокал шампанского.

— За нас и за удачу! — сказал он.

Я сделала глоток дорого шампанского.

— Посмотри вправо, — Сэм за локоть слегка меня развернул. — Видишь в синим платье женщина и рядом с ней седоволосый мужчина в смокинге? Это генеральный директор. Он разговаривает с одним из членов совета директоров. А вот мужчина, — и он показал мне на идущего человека, — коммерческий директор. И он направляется прямо к ним.

Мужчина, и вправду, подошел к генеральному директору. Он вежливо со всеми поздоровался, поцеловал руку жене гендиректора и стал что-то им говорить.

— Теперь и наш выход, — сказал Сэм и, поставив передо мной свою руку, предложил мне за нее взяться.

Эти люди оказались довольно милыми. Сэм представил меня, познакомил с их женами, попутно раздавая комплименты. В этот момент я поняла, что он может играть. Он был обаятелен, и ни у кого не могла возникнуть мысль, что все это ради выгоды.

— Чем вы занимаетесь? — спросила меня одна из этих дам.

— Одри — писатель, — ответил за меня Сэм. — Сегодня она презентовала свою первую книгу.

— Это просто чудесно. Вы нам расскажете поподробнее об этом?

И я увлеклась. Мужчины ушли в сторону, а я, оставшись в кругу интеллигентных дам — погрузилась в историю своей жизни. Конечно, многое я не договаривала и иногда ловила взгляд Сэма, который периодически посматривал в нашу сторону. У них оказалось больше вопросов, чем у журналистов на презентации. Они интересовались всем, пока нас не прервали и не пригласили занять столы, приготовленные к ужину.

Мы сидели за одним столом с коммерческим и генеральным директором. Сэм очень много говорил в этот вечер и их разговоры основывались на политике и бизнесе. Я заметила, что гендиректор во многом с ним соглашается, а затем они и вовсе покинули стол вдвоем. Они подходили к другим столам, а затем и вовсе скрылись из виду в компании еще одного мужчины. О чем они там говорили, для меня навсегда останется загадкой. Но то, что это был положительный знак, нет сомнений. Я старалась поддерживать разговор с оставшимися членами нашего стола. Улыбка не сходила с лица. Но стоило мне встретиться взглядом с женой коммерческого директора, то ощущала укол совести. Я подумала, что моя улыбка, как предательство. Но это быстро прошло, это же бизнес.

Через час, когда эйфория отпустила, мои собеседники потеряли ко мне интерес, а Сэма еще не было. Мне стало скучно. Оставшееся время вечера я провела в одиночестве. Я гуляла по залу, рассматривая стоявшие здесь вазы и статуи. Пару человек подошли ко мне поинтересоваться моим мнением о сегодняшнем приеме, но они быстро покидали меня, и я поняла, что всем здесь присутствующим не нужно мое мнение, как и я сама.

Когда Сэм вернулся, я облегченно вздохнула, мне порядком поднадоело здесь находиться. Он попросил меня еще немного потерпеть, но больше не оставлял одну. По его лицу было заметно, что он очень доволен сегодняшним вечером.

Мы возвращались домой в обнимку. А когда зашли домой, то Сэм с порога стал страстно меня целовать. Он прижал меня к стене, и я ощущала его горячие и сильные руки по всему телу. Это была страсть, которой нам не хватало в последние месяцы. Он был сильно возбужден этим вечером. Успех действовал. Этот же успех разжигал и меня. Я отвечала на его поцелуи, попутно снимая с него белоснежную рубашку. Наши вещи валялись по всей квартире, и это была одна из лучших наших ночей за все время.