Найти в Дзене

«Я – сибиряк»: что такое сибирская идентичность?

Когда мы говорим о себе, что мы – сибиряки, мы не просто указываем на место своего рождения, но и сообщаем много важной социальной информации о том, кто мы, какие мы, и указываем на что-то бОльшее, принадлежность к которому для нас особенно важна. Социологи называют такую принадлежность идентичностью. Давайте разберёмся, что такое сибирская идентичность, и как (и почему) она объединяет сибиряков по всему миру. Часто сибиряком «автоматически» признают любого человека, родившегося в Сибири, но такой подход мало что проясняет. Наше исследование показало, что что сибиряками не рождаются, а становятся: сибирская идентичность вырастает из деятельности и «включается» во взаимодействии с другими или в ответ на внешние вызовы. И самое интересное здесь в том, как, и в каких условиях, сибирская идентичность "включается" и становится значимой. Сибирь - не Москва Как ни странно, важной точкой отсчёта для «включения» сибирской идентичности оказывается Москва. Например, тогда, когда в общении с ино
Оглавление

Когда мы говорим о себе, что мы – сибиряки, мы не просто указываем на место своего рождения, но и сообщаем много важной социальной информации о том, кто мы, какие мы, и указываем на что-то бОльшее, принадлежность к которому для нас особенно важна.

Социологи называют такую принадлежность идентичностью.

Давайте разберёмся, что такое сибирская идентичность, и как (и почему) она объединяет сибиряков по всему миру.

На фото: толстовка "Сибирь - это ты"
На фото: толстовка "Сибирь - это ты"

Часто сибиряком «автоматически» признают любого человека, родившегося в Сибири, но такой подход мало что проясняет. Наше исследование показало, что что сибиряками не рождаются, а становятся: сибирская идентичность вырастает из деятельности и «включается» во взаимодействии с другими или в ответ на внешние вызовы.

И самое интересное здесь в том, как, и в каких условиях, сибирская идентичность "включается" и становится значимой.

Сибирь - не Москва

Как ни странно, важной точкой отсчёта для «включения» сибирской идентичности оказывается Москва. Например, тогда, когда в общении с иностранцами приходится говорить, что ты из России, но нет, не из Москвы:

«Если скажешь, что ты из России — думают, что ты из Москвы. А я же не из Москвы! Скажешь, что из Омска — не поймут, у нас в стране-то не все знают, что такое Омск. А Сибирь — это что-то одновременно близкое мне и понятное иностранцу».

Или тогда, когда человек осознаёт неравенство между центром и регионами России, в частности – разрыв в возможностях, уровне и качестве жизни между Москвой и Сибирью.

И в этом смысле неудивительно, что лозунг Монстрации 2016 года «Здесь вам не Москва» нашёл отклик далеко за пределами сообщества «монстрантов».

Монстрация-2016. Фото: Ольга Ечевская
Монстрация-2016. Фото: Ольга Ечевская

Можно сказать, что для того, чтобы сибирская идентичность стала значимой, важно не просто осознать своё отличие, но и почувствовать по его поводу дискомфорт. Один из информантов, историк из Иркутска, спросил нас: «А вот вы как вы думаете, могут ли ботинки 38-го размера быть основанием для идентичности?». И сам ответил на свой вопрос так: «пожалуй, нет, но ровно до тех пор, пока их не перестанут производить».

Язык и характер

Многие знают о «сибирском характере» – об особых качествах, присущих сибирякам. Выносливость и упорство, коллективизм и «расовая непредубеждённость», честность и прямодушие, надёжность и искренность, хитрость и «ленца» — такой стереотипный образ сибиряка давно и устойчиво фиксируют в исследованиях.

Однако Сибиряк — это не только характер, но и язык. И хотя повседневную речь жителей сибирских городов вряд ли можно назвать «особым языком», есть «словечки», по которым мы везде узнаем «своих».

Самый распространенный пример — конечно, «мультифора»: каждый сибиряк знает, что если попросить у человека мультифору и он даст её тебе, не задавая вопросов — значит, всё, свой.

«Мультифора», «вехотка», «стряпать», «свёрток» (в значении «поворот») — такие специфически региональные слова позволяют как узнать своих, так и осознать своё отличие через необходимость «объяснять очевидное».

Наш проект Speak Siberian как раз и посвящён таким словам: что они значат, откуда берутся и как употребляются.

Святая Сибирь

Идентичность – это не только про отличие, но и про объединение, и сибирская идентичность – очень яркий тому пример. В Сибири «перемешались» разные народы, культуры и религии. И через узнавание истории семьи, принятие разных этничностей и религий, из которых складывается род, как раз и формируется идентичность, включающая все важные для человека компоненты.

Ирина, наша собеседница из Иркутска, сформулировала это так: «В моей семье в двух поколениях несколько этнических групп, четыре религии. Я кем могу себя чувствовать, чтобы быть лояльной к ним всем? Ведь это все мои предки. Если я скажу, что православная, то откажусь от татарской культуры. В рамках классической модели «выбери, кто ты» это невозможно. А в рамках сибирской модели возможно всё».

В Сибири очень разные люди научились жить вместе, уважать друг друга и договариваться между собой, и это – одна из наших сибирских суперспособностей.

Футболка "Holy Siberia"
Футболка "Holy Siberia"

Недавно мы разговаривали о сибирской идентичности с учениками старших классов одной из школ Новосибирска. От них мы узнали, что сибиряк – это не ощущение себя, а способ показать другим своё превосходство:

«Сам себя человек сибиряком считать не может, но может сказать, что он сибиряк, чтобы перед другими похвастаться, какой он крутой, в Сибири живёт. Так что нет, я себя сибиряком не считаю. А вот майка с медведем [та, что на фото] прикольная, я бы такую носил».