Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Поиск истины

Самые необходимые фразы на китайском

Очень много тех, кто приезжает в Китай впервые. Но в Поднебесной не так много людей, которые хорошо владеют английским языком и кроме Hello, они не смогут вам ничего сказать. Для такого случая вам окажутся полезными некоторые из нижеприведённых фраз. 对不起 Duìbùqǐ (дуипучи) – извините 多少钱 Duōshǎo qián (дуошао чиен) – сколько стоит? 怎么卖 Zěnme mài (ценме май) – сколько стоит? (ещё один вариант) Если вы не знаете всех чисел, то на помощь вам придёт калькулятор. Более подробно о цифрах в китайском языке вы можете узнать здесь. 袋子 Dàizi (дайцзы) – пакет Будьте внимательны с тоном, потому что, если ошибиться, можно сказать 呆子Dāizi (дайцзы) – дурак, идиот. Но, если дело происходит в магазине, то, скорее всего, вас поймут. 这里Zhèlǐ (джэли) – здесь 打包 Dǎbāo – брать с собой (еду) В кафе, скорее всего, вас спросят: «здесь или с собой». Вы можете озвучить один из вышеперечисленных вариантов. 服务员 Fúwùyuán (фувуюэн) – официант Также этим словом можно назвать продавца или кассира. 菜单 Càidān

Очень много тех, кто приезжает в Китай впервые. Но в Поднебесной не так много людей, которые хорошо владеют английским языком и кроме Hello, они не смогут вам ничего сказать. Для такого случая вам окажутся полезными некоторые из нижеприведённых фраз.

对不起 Duìbùqǐ (дуипучи) извините

多少钱 Duōshǎo qián (дуошао чиен) – сколько стоит?

怎么卖 Zěnme mài (ценме май) – сколько стоит? (ещё один вариант)

Если вы не знаете всех чисел, то на помощь вам придёт калькулятор.

Более подробно о цифрах в китайском языке вы можете узнать здесь.

袋子 Dàizi (дайцзы) – пакет

Будьте внимательны с тоном, потому что, если ошибиться, можно сказать 呆子Dāizi (дайцзы) – дурак, идиот. Но, если дело происходит в магазине, то, скорее всего, вас поймут.

这里Zhèlǐ (джэли) здесь

打包 Dǎbāo – брать с собой (еду)

В кафе, скорее всего, вас спросят: «здесь или с собой». Вы можете озвучить один из вышеперечисленных вариантов.

服务员 Fúwùyuán (фувуюэн) – официант

Также этим словом можно назвать продавца или кассира.

菜单 Càidān (цайдан) – меню.

В китайском меню не так много фотографий блюд. Поэтому нужно быть к этому готовыми и как-то выкручиваться из ситуации.

不辣 Bù là (бу ла) – не острое

Слово, конечно, очень нужное, но оно совершенно не даёт никаких гарантий, что вам приготовят не острое. Возможно и такое развитие событий: вы просите не острое, они покорно соглашаются, вам приносят острое, вы спрашиваете почему, они говорят, что по-другому нельзя.

等一下 Děng yīxià (дэн ищя) – подождите

听不同 Tīng bùtóng (тин пу тон) – не понимаю

Волшебная фраза, спасающая вас в непонятной ситуации.

-2

Безусловно, может возникнуть ситуация, что данного словарного запаса вам не хватает, а другим вы ещё не запаслись, тогда позаботьтесь о том, чтобы у вас в телефоне было приложение Baidu Translate. Оно переводит всё и даже иероглифы с фото и китайскую речь.

Спасибо за просмотр! Ставьте лайки! Подписывайтесь на мой канал!