Чтение этой книги — нелегкий труд. Да, именно нелегкий: книга написана скучновато и малость высокомерно-поучительно. Каждое предложение приходится переваривать, пропускать через себя, свой опыт и знания языка, а потом складывать в копилку памяти. Потому что каждое предложение полезно. Каждое точно и правильно.
О, не подумайте, что я критикую, пытаюсь оценить или хвалю эту книгу. Боже упаси! Это не мое право — оценивать тексты признанных мастеров пера.
Я читала "Слово..." несколько месяцев — и все это время училась. Училась, как надо и НЕ надо писать. Надеюсь, верю и могу даже легко убедиться, что чему-то научилась (достаточно сравнить мои статьи, написанные до чтения книги и после).
Все, кто читал Нору Галь, сравнивают ее книгу с бестселлером Максима Ильяхова "Пиши, сокращай". Coming-out: оранжевый талмуд и "Библию авторов" я пока не читала, но уверена, что там повеселее. Но это лишь дань времени: Нора Галь переводила и писала тогда, когда книг было мало, и никто не пытался ̶у̶г̶о̶в̶о̶р̶и̶т̶ь̶ убедить читателя перевернуть страницу и мучить ̶с̶в̶о̶й̶ ̶м̶о̶з̶г̶ книгу дальше.
Остается лишь добавить, что мне предстоит прочесть эту книгу еще не раз.
Еще книги о том, как
* стать лучшей версией себя — М.Батырев "45 татуировок личности"
* рано вставать и больше успевать — Х.Элрод "Магия утра"
* относиться к себе с долей самоиронии — М.Мэнсон "Тонкое искусство пофигизма"
Мораль
Если хочешь писать хорошо, книгу придется прочесть. И если любишь складывать слова в предложения, велик шанс, что "Слово..." тебе понравится. Постфактум :)
Понравилась статья? Ставь лайк!
Ну ооочень понравилась? Подпишись на канал — и жди следующую.
Не понравилась? Расскажи в комментариях почему.
Текст: Алена Войс, источник
Фото: Алена Войс