Найти в Дзене

Исла Мухерес – женский остров акул и карнавала

Оглавление

Мексиканский остров женщин запомнился карнавалом, песнями мариачи на пароме и танцами местных красавиц на белом песчаном пляже. А когда-то здесь было много женских статуй. Сейчас не встретили ни одной. Зато по незнанию искупались с восточной стороны острова, где водятся акулы. Гуляли без гида, поэтому забирались в запрещенные места.

«Владелец гасиенды» пел нам песни

Настроение начало подниматься, едва мы погрузились на паром. От Канкуна до острова 20 минут пути. Рассевшись в верхней палубе, любовались необыкновенным Карибским морем. Оно особенное – цвет яркий бирюзовый. И вдруг зазвучал сильный мужской голос, который исполнял песню в стиле кантри. Это певец мариачи – яркий представитель мексиканской культуры, где смешались испанские, французские и индейские корни.

Когда-то для марьячи существовал дресс-код. Они надевали полосатое хлопковое покрывало, а на голову сомбреро. Но за сотни лет мода изменилась. Теперь это темные брюки с металлическими лампасами. Сверху до низу два ряда подков соединены цепочками. Верх – белая рубашка с бантом-бабочкой в горошек. Наряд похож на костюм богатого владельца гасиенды.
-2

Обошлись без транспорта

Ансамбль мариачи должен состоять минимум из трех исполнителей, но наш парень и один справился. Пел под караоке. Из динамика звучали:

  • скрипка;
  • флейта;
  • аккордеон;
  • гитара;
  • барабаны.

Мы наслаждались историческими балладами и мексиканскими вальсами. На берегу решили не брать в прокат маленькие машинки, на которых ездят по острову. Ими можно управлять без прав. Но даже это не соблазнило, мы отправились гулять пешком. Заранее знали, что в ширину от одного берега до другого 600 метров.

Не верилось, что мы на острове, где в начале 19 века стояли корабли знаменитого пирата по имени Жан Латиф. Пять лет эти земли были его резиденцией, а потом он пропал вместе с судами.

-3

Да это же русские!

Мы двигались мимо лавок с сувенирами и через 15 минут оказались на набережной. Камни у этого берега причудливых резных форм. Солнце палило, и мы удивились, почему никто не купается. Выбрав удобное место, решили окунуться. Прохлада воды не долго дарила нам счастье. Появилась женщина-полицейский и стала делать знаки, вызывая на сушу. Проходящие люди с пониманием улыбались и говорили: «It's Russian» (Это же русские!).

-4

Оказалось, место опасно для купания. Сюда заплывают китовые акулы. И хотя пик сезона для них с мая по сентябрь, а мы были в феврале, полиция дежурит круглогодично. Именно наши соотечественники, как и мы, постоянно нарушают запрет.

Немного карнавала

Пройдя немного вдоль берега, вышли на райский пляж с чудесным белым песком и прозрачной водой. Здесь безопасно, но водичка слишком теплая и не освежает. Поэтому идем дальше.

-5

И, о чудо, видим мексиканских женщин, танцующих на пляже. Яркие сиреневые, розовые, синие парики на голове и короткие цветастые юбочки. И главное – никаких комплексов насчет фигуры и возраста. Танцуют все! Мы только сейчас поняли, что попали на мексиканский карнавал.

Позже увидели местных девушек в ярких платьях с умопомрачительными прическами и красными повязками на головах.

-6

Они передвигались в открытых кузовах машин, махали руками, приветствуя всех встречных, периодически останавливались и показывали представление. Жаль, пора было уезжать, паром звал нас в обратный путь.

Чтобы узнать самое интересное первым, подписывайся на канал и ставь лайки.