Найти в Дзене
Русский мир.ru

«Партизанское» образование

Второе общее собрание родителей учащихся билингвальных школ прошло в Риге. Его участники признали, что за минувший год ситуация заметно ухудшилась. Несмотря на массовые акции протеста, власти Латвии не пошли на компромисс в вопросе перевода школ нацменьшинств на латышский язык обучения…

Текст: Алла Березовская, фото предоставлено автором

Проблема еще и в том, что на языковую реформу для русских школ накладывается одновременный переход к «образованию компетенций». Что это такое, мало кто понимает, методических пособий и семинаров никто не предлагает. Все эти поспешные нововведения грозят обернуться для детей из русскоязычных семей настоящим хаосом. Как пережить смутные времена перемен, решали на собрании, созванном в Риге по инициативе родительского сообщества и «Русского союза Латвии» (РСЛ).

Евродепутат Мирослав Митрофанов критически отозвался о реформах, которые власти Латвии насильственно насаждают в школах
Евродепутат Мирослав Митрофанов критически отозвался о реформах, которые власти Латвии насильственно насаждают в школах

ОБРАЗОВАНИЕ – ДЛЯ ИЗБРАННЫХ

В отличие от первого собрания участников на этот раз было меньше: после первого Вселатвийского родительского собрания местные спецслужбы инициировали несколько уголовных процессов, пытаясь обвинить организаторов общественного мероприятия и докладчиков в разжигании этнической розни и призывах к массовым беспорядкам. И эти дела до сих пор не закрыты. Во многом именно поэтому на второе собрание не пришли учителя школ, детские психологи и другие специалисты. Сказалось, конечно, и разочарование: ведь несмотря на протесты, обращения родителей в парламент и к президенту страны, дискриминационные поправки к Закону об образовании, предусматривающие практически полный перевод всех школ на латышский язык обучения, были утверждены при вялом сопротивлении оппозиции в лице партии «Согласие», которая еще и осудила уличные протесты, организованные РСЛ, назвав их цирком и балаганом.

Мама двоих детей Инна Дьери призвала родителей обращаться в суд за защитой прав детей
Мама двоих детей Инна Дьери призвала родителей обращаться в суд за защитой прав детей

Открывший второе Родительское собрание депутат Европарламента Мирослав Митрофанов критически отозвался о «компетентностной реформе образования», которую в школах нацменьшинств собираются внедрять одновременно с переводом обучения на латышский язык. Компетентностный подход заключается не в погружении детей в изучение школьных наук, а лишь в ознакомление с ними. Поскольку неизвестно, какие профессии ждут нынешних детей в будущем, зачем, мол, тратить годы на их освоение.

«Нам говорят, что необходимо научить детей приспосабливаться к меняющимся условиям жизни. Но если компетентностный подход такой хороший, то почему его не внедряют во всех школах Латвии, а только в обычных? – сказал депутат. – В гимназиях остается традиционная, проверенная веками система образования. Там будут учиться дети элиты, все остальные – в простых школах». По словам Митрофанова, обе реформы обернутся колоссальным расслоением общества, особенно тяжело придется русскоязычным детям, не владеющим латышским языком. Они просто потеряют интерес к тому, что не смогут понять, таким образом дорога к высшему образованию для них будет закрыта…

Лидер РСЛ Татьяна Жданок передала в Сейм Латвии петицию о сохранении памятников борцам антигитлеровской коалиции
Лидер РСЛ Татьяна Жданок передала в Сейм Латвии петицию о сохранении памятников борцам антигитлеровской коалиции

СМОТРИШЬ В КНИГУ…

Активистка родительского сообщества, мама двоих детей Екатерина Александренкова несколько месяцев изучала содержание школьных учебников для детей младших классов билингвальных школ. Она занялась этим после того, как ее ребенок со слезами обратился к ней за помощью, поскольку не понимал домашнее задание. Когда мама начала вникать, то тоже едва не зарыдала. Количество ошибок и опечаток при переводе текстов с латышского языка на русский и наоборот привело ее в ужас. Примеры ошибок мама собрала воедино и продемонстрировала на экране участникам собрания. Екатерина лично обращалась в издательство, но там ей ответили, что тетради были выпущены десять лет назад и за все эти годы к ним никто с претензиями не обращался.

Екатерина привела и другие примеры, когда задания детям давались явно завышенной сложности, учебники, особенно по латышскому языку, изобиловали архаизмами, запутанными текстами, которые даже носителям языка были непонятны. Родительница заострила внимание и на учебнике по русской литературе: «Тексты выбраны далеко не самые удачные, – считает мама. – Они скудны и не учат красоте и гармоничности нашего языка. Я не нашла ни одного хорошего рассказа кого-то из великих русских классиков для детей. Думаю, из-за этого мы теряем нашу культуру». Кстати, активная мама обращалась и в Министерство образования Латвии. Там ей ответили, что поиск ошибок развивает у ребенка креативное мышление. Екатерина призвала родителей при обнаружении любой ошибки тут же обращаться в издательства, тогда будет шанс, что при переиздании книг их устранят. Да и родительский совет класса мог бы потребовать у школьной администрации смены негодных учебников и пособий, закон это не запрещает.

Доктор экономики Александр Гапоненко в качестве эксперта негативно оценил современный курс социальных знаний в латвийских школах
Доктор экономики Александр Гапоненко в качестве эксперта негативно оценил современный курс социальных знаний в латвийских школах

ЛИШАЮТ ПРАВА ВЫБОРА!

Мама двоих детей Инна Дьери уделила внимание языковой реформе в детских садах, где тоже все складывается печально. Реформа предусматривает увеличение общения на латышском языке в русских дошкольных учреждениях. Вроде бы хорошее дело… Но ставки учителя латышского языка в садиках не будет, воспитатели должны сами помимо подготовки ребенка к школе обучать его государственному языку. Да еще так, чтобы, придя в первый класс, он уже мог на нем говорить, читать и писать! Каким образом они могут это сделать? В поисках выхода родители начнут отдавать детей в латышские детские сады. Но, как показала практика, если в группе собирается более трех русских детей, то этот язык начинает доминировать. Поэтому далеко не все латышские садики охотно принимают русских детей, да и родители не очень хотят реального объединения.

«Все эти реформы лягут на плечи родителей, поэтому нам надо объединять наши усилия, – уверена Инна Дьери. – Наши латышские друзья, коллеги, соседи в лучшем случае могут нам посочувствовать, но поддержки нам не окажут. Они искренне считают, что это же просто здорово, если ребенок учится на латышском языке. Но учить язык и учиться на нем – это разные вещи! Я свободно владею тремя языками, на родном, русском, я получила образование в основной школе, на латышском – высшее, а на английском – училась в магистратуре. Только в такой последовательности образование дает нужный результат. А когда нас лишают права выбора, насильно навязывают неродной язык детям, это убивает в ребенке желание учиться!» Инна Дьери предложила родителям подать жалобу в Конституционный суд Латвии в связи с нарушением прав ребенка уже в дошкольных учреждениях.

Юрист Елизавета Кривцова выступала в Конституционном суде в защиту школ нацменьшинств Латвии
Юрист Елизавета Кривцова выступала в Конституционном суде в защиту школ нацменьшинств Латвии

Содержанию современных школьных учебников уделила внимание и лидер РСЛ Татьяна Жданок, выступив за проведение аудита и пересмотр системы их подготовки. Особенно много претензий было высказано в адрес нынешнего учебника латышского языка для младших классов.

После выступления Татьяны Жданок к трибуне вышел молодой человек с огромным букетом цветов – в знак признательности лидеру РСЛ за ее инициативу по сбору подписей в защиту памятника Освободителям Риги от фашистских захватчиков. Ранее в Сейме Латвии была рассмотрена петиция с призывом о сносе этого монумента. Полгода потребовалось инициаторам, чтобы собрать под этим документом 10 тысяч подписей, необходимых для его рассмотрения в парламенте страны. «Русский союз Латвии» запустил петицию о сохранении памятников борцам с фашизмом. Буквально через пять дней под призывом подписалось более 20 тысяч граждан Латвии (неграждане лишены права подписи на портале для голосований, в противном случае эта цифра была бы во много раз больше. – Прим. авт.).

НА АНГЛИЙСКОМ МОЖНО, А НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ – ЗАПРЕЩЕНО?

Бывший преподаватель химии, активист Штаба защиты русских школ Александр Ливчак рассказал, как четыре года назад создал в Даугавпилсе кружок по химии. «Мы с ребятами занимаемся на русском языке по российским учебникам. Мне удалось установить контакты с преподавателями химического факультета МГУ им. Ломоносова. Мы там регулярно бывали, принимали участие в олимпиадах. Да, для наших детей наступают тяжелейшие времена. Нужно максимально быть с ними рядом, уделять время и не допустить, чтобы победила система, которая сейчас пытается оторвать от вас вашего ребенка. Нам надо окружить их русскими интернет-ресурсами, хорошими книгами и русскими учебниками, вместе смотреть кино, обсуждать увиденное и услышанное. Латышский язык ничем не хуже русского. Но русский наш родной язык, ребенок растет, постигая мир на языке матери. И никакие реформы не могут изменить законы развития детской психики!»

О необходимости противостоять губительной системе говорили и доктор педагогики Яков Плинер, и доктор экономики Александр Гапоненко, призывая родителей объединять усилия в отстаивании интересов детей, создавать в школах родительские активы, при необходимости обращаться в министерства, парламент, международные правозащитные организации, суды. Именно в эти дни в Латвии в Конституционном суде слушаются дела, связанные со школьной реформой. И хотя на положительный вердикт мало кто надеется, но сдаваться все же защитники русских школ не собираются, планируя подготовку жалоб в ЕСПЧ.

Основатель первой русской онлайн-школы в Латвии Вадим Гилис
Основатель первой русской онлайн-школы в Латвии Вадим Гилис

О дебатах в Конституционном суде, где проходили слушания по школьным реформам, родителям рассказала юрист, депутат Юрмальской думы Елизавета Кривцова. Она выразила благодарность директорам трех билингвальных школ Риги, которые в суде высказали критическое отношение к реформе. Юрист обратила внимание, что наряду с запретом русским детям учиться на родном языке одновременно были приняты поправки, допускающие образование на языках Евросоюза. То есть русскому ребенку объяснять математику на русском языке нельзя, а открывать школу, в которой хоть 90 процентов предметов будут преподавать на английском языке – можно. И это притом, что в Латвии не наберется и сотни англоязычных семей с детьми. Зато проживает более полумиллиона человек, для которых русский является родным.

ХОРОШЕЕ СЛОВО

Активный участник массовых акций в защиту русских школ, программист Дмитрий Прокопенко с горечью признал, что после прошлогоднего майского марша протестное движение пошло на спад. «И у этого поражения есть еще одна фамилия – Ушаков, – высказал Дмитрий свое видение событий. – Если бы год назад мэр Риги, он же лидер «Согласия», самой крупной партии в Сейме, поддержал наши требования, ситуация, возможно, была бы иной. Но вред реформы вовсе не в ее плохой подготовке. Главное то, что мы в принципе против насильственного перевода русских школ на другой язык обучения. Мы должны прекратить стесняться слова «русский». Это хорошее слово! Мы отстаиваем то, что нам дорого – русский язык и русскую культуру, частью которой являемся. В ближайшее время нам, видимо, придется переходить к «партизанским» методам обучения своих детей – через онлайн-курсы, школы, семинары, домашнее обучение. Мы должны помнить, что русское образование – это образование более высокого качества».

Председатель правления общества «Славия» из Резекне Вадим Гилис остановился как раз на одном таком, «партизанском», методе обучения русских школьников Латгалии. Речь идет о дистанционном образовании. Современная школа Латвии уже не берет на себя функции сохранения русской идентичности, а для многих родителей именно это важно. В прошлом году Вадим Гилис совместно с Санкт-Петербургским университетом предложил и внедрил специальную программу онлайн-школы для русских детей Латвии. Первое занятие состоялось 1 декабря 2018 года. С того дня каждую субботу в интерактивном режиме в одном из помещений Резекне проходят онлайн-уроки по трем предметам – истории, русскому языку и литературе.

«Мы специально выбрали именно эти три предмета, это наша духовность и понимание себя как людей, принадлежащих к русской культуре, – сказал Вадим Гилис. – К моему большому удивлению, оказалось, что наши старшеклассники практически не знают отечественной истории. У них ее просто нет. Они что-то слышали о Рюриковичах, Александре Невском, но ни про княгиню Ольгу, ни про Владимира ничего не знают. И вот эти знания мы сегодня стараемся им дать. В Резекне и Даугавпилсе школьники сидят в классе перед большим телевизором, подключенным к Интернету, и слушают материал, который преподает с экрана университетский педагог. Возможен режим дискуссии. Все наши уроки – бесплатные, это безвозмездная помощь соотечественникам Латвии от Санкт-Петербургского университета. Участие может принять любой желающий, подключившись в онлайн-режиме. Сейчас у нас занимается около 60–70 учеников Латвии из десятых-двенадцатых классов».

Вадим Гилис поделился ближайшими планами: с сентября добавить учебные программы на русском языке и по точным наукам. Для старших классов они уже разработаны преподавателями Классического лицея при Санкт-Петербургском университете. Эта информация была встречена родителями громкими аплодисментами.

Опытом дистанционного обучения поделилась также мама двоих детей – учащихся рижской начальной школы Елена Козловская, предложив шире пользоваться возможностями, которые нам предоставляет Интернет. Сегодня есть возможность учиться в российских школах, которые могут дистанционно заниматься с ребенком, отправлять ему задания, отвечать на вопросы по скайпу и т.п. Да, это пока делается в основном на платной основе, но в Латвии многие русскоязычные родители уже давно вынуждены обращаться к помощи репетиторов для своих детей-школьников.

УСЛЫШИТ ЛИ СУД?

Участники собрания приняли резолюцию, призывающую к продолжению давления на власти всеми законными способами в целях сохранения обучения на родном языке в русских школах Латвии. Ряд требований родителей был сформулирован и к Министерству образования, и к судьям Конституционного суда. Родители по-прежнему настаивают на отмене дискриминационного решения властей в отношении школ нацменьшинств. В качестве положительного примера они ссылаются на русские и польские гимназии в соседней Литве, где на литовском языке детям нацменьшинств с первого по двенадцатый класс преподают сам язык и литовскую литературу, географию и историю Литвы. Но все остальные школьные предметы изучаются на родных языках нацменьшинств.

По мнению участников Родительского собрания, перевод школ полностью на латышский язык обучения приведет к тому, что дети из семей нацменьшинств не смогут качественно осваивать учебную программу. «Это вызовет негативные эмоции, нанесет психологический урон и вред здоровью ребенка. Русским детям придется отказываться от занятий спортом, музыкой, рисованием, чтобы найти дополнительное время на освоение учебного материала на неродном для них языке. Не у всех родителей есть возможность помочь своим детям в учебе или нанять репетиторов. С большой вероятностью можно предположить, что многие ученики не смогут успешно окончить школу и продолжить образование. Это создаст риск маргинализации молодого поколения, приведет к росту безработицы и преступности», – говорится в обращении родителей к судьям Конституционного суда.

Участники собрания напомнили, что при вступлении в Евросоюз Латвия обязалась выполнять рамочную Конвенцию Совета Европы, статья 15 которой гласит, что решения, касающиеся нацменьшинств, должны приниматься с участием самих нацменьшинств. Это требование не было соблюдено. Кроме того, нарушается и латвийский закон о правах ребенка, в котором сказано, что дети, принадлежащие к нацменьшинствам Латвии, имеют право на получение образования на своем родном языке. Совсем скоро станет известно, услышит ли высокий суд мнение родителей.

P.S. Когда номер готовился к сдаче в типографию, стало известно, что 23 апреля Конституционный суд Латвии признал реформу по переводу школ нацменьшинств на латышский язык обучения соответствующей Конституции республики. «Русский союз Латвии» призвал всех неравнодушных 1 мая присоединиться к маршу протеста.