Апостиль в Италии может стать настоящей проблемой для тех, кто в нем нуждается. Особенности документов и разница российского и итальянского законодательства часто приводят к тому, что сделанную работу приходится переделывать по нескольку раз, теряя тем самым драгоценное время и деньги. Само значение слова «апостиль» может многих поставить в тупик. Как результат, они не знают куда обращаться, какие документы апостилировать, и нужно ли их переводить. А если переводить, то сначала или после всей процедуры. Чтобы эти и подобные им вопросы не усложняли процесс переезда, сначала нужно разобраться, что такое штамп «Апостиль» и зачем он нужен. Красота и возможности культурного центра Европы Каждому, кто слышит слово Италия на ум приходят великие мастера прошлого, художники, скульпторы, архитекторы, которые строили эту удивительную страну. Почти каждый город в Италии уже является достопримечательностью. Именно поэтому здесь так популярен гостиничный и ресторанный бизнес, участие в котором п
Апостиль в Италии: какие документы требуют апостилирования и в каких ведомствах?
8 мая 20198 мая 2019
15
3 мин
