Найти в Дзене

Ученый из Бристольского университета Джерард Чешир заявил, что расшифровал манускрипт Войнича

И все хором воскликнули-брехня:)) Не потому, что он с 2017 года пытался публиковать идеи на эту тему, а новостью это стало только сейчас. И даже не потому, что статьи с новостью ссылаются почему-то на научный журнал Romance Studies, (а это «Тринити колледж» а их штук 10 в мире) и этой новости там нет. И даже не потому, что все книги этого автора в жанре науч поп.
Цитата: «По словам ученого, секрет в том, что манускрипт Войнича написан на исчезнувшем протороманском языке, причем с использованием уникальной системы письма, основанной на латинском алфавите, но не содержащей знаков препинания и использующей лишь строчные буквы. »
Протороманский язык, это древне французский или «вульгарная латынь», Как и латынь тоже «мертвый» Т.е, на этих языках никто не говорит, однако это не мешает переводить с латинского на любой язык и наоборот. Кроме того документов на латыни несметное количество и она изучена лингвистами вдоль и поперек. Они знают как каждая буква в слове менялась каждые 50 ле

И все хором воскликнули-брехня:)) Не потому, что он с 2017 года пытался публиковать идеи на эту тему, а новостью это стало только сейчас. И даже не потому, что статьи с новостью ссылаются почему-то на научный журнал Romance Studies, (а это «Тринити колледж» а их штук 10 в мире) и этой новости там нет. И даже не потому, что все книги этого автора в жанре науч поп.
Цитата: «По словам ученого, секрет в том, что манускрипт Войнича написан на исчезнувшем протороманском языке, причем с использованием уникальной системы письма, основанной на латинском алфавите, но не содержащей знаков препинания и использующей лишь строчные буквы. »
Протороманский язык, это древне французский или «вульгарная латынь», Как и латынь тоже «мертвый» Т.е, на этих языках никто не говорит, однако это не мешает переводить с латинского на любой язык и наоборот. Кроме того документов на латыни несметное количество и она изучена лингвистами вдоль и поперек. Они знают как каждая буква в слове менялась каждые 50 лет, со времен Юлия Цезаря, чтобы превратиться в современное французское или итальянское слово.
Цитата: «Если гипотеза британца верна, манускрипт Войнича будет единственным сохранившимся письменным источником на протороманском языке »
Т.е, ученый, не иначе как, претендует на лавры расшифровщика берестяных грамот :) Там история похожая. Только вполне реальная.
Цитата: «"Не будет преувеличением сказать, что данная работа является одним из главных прорывов в истории романского языкознания. Манускрипт написан на протороманском-предке современных языков романской группы, в которую входят португальский, испанский, французский, итальянский, румынский, каталанский и галисийский, - говорит Чешир. - Данный язык повсеместно использовался в Средиземноморье во времена средневековья, однако на нем редко составлялись официальные или важные документы, поскольку языком аристократии, властей и церкви была латынь. В результате до настоящего момента протороманский язык считался утерянным". »
Мдя.. У опытного лингвиста волосы встанут дыбом. Какое средневековье? Протороманский язык начал свое формирование когда римляне покорили Галлию. А это пунические войны, 120 г. н.э. И тут через 1500 лет, внезапно Марии Кастильской монахини написали книжку на этом языке, который совсем не поменялся :)))) Ладно дадим фору лет в 500, чтоб уж точно. Предлагаю читателю прочитать в оригинале указ Петра первого. 1700 г. (уже будет не очень понятно) А потом, что-нибудь из летописей, которым лет 600. Там будет непонятно совсем. Ни одного слова.
Что-то много букв получилось.

Вывод: Еще немного и «Велесову книгу» начнут всерьез воспринимать.