Есть одна колоритная песня про конфетки-бараночки, которая создаёт атмосферу старины, но воображение не позволяет полностью представить себе, как кушать конфеты с баранками, потому что первый продукт довольно сладкий, а второй сухой. Чтобы разобраться в этом вопросе, нам поможет информация об исконно русском слове "конфеты": Всё дело в слове confectum. Оно латинское, означает "готовое, изготовлено". Некоторые засахаренные фрукты в старину использовались как лекарство и получили это название. Теперь понятно, что знакомое название раньше звучало "конфекты" и означало, по сути, варенье, а потом уже стало применяться в кондитерской сфере. Согласитесь, что есть баранки с вареньем - прекрасное решение. Кстати, о баранках. Нетрудно заметить,что сами баранки не похожи на баранов ни внешне, ни на вкус, что даёт повод усомниться в том, что это название русского происхождения. Тут всё проще: для того, чтобы сделать баранку, нужно заварное тесто. Я не силён в кулинарии, но понимаю, что там нужно