Будущее простое время по-английски звучит так: Future Simple Tense [ˊfju:tʃə sɪmpl tens].
Оно, как и настоящее время этой группы, выражает неопределённое будущее время, поэтому его тоже иногда называют Future Indefinite Tense [ɪnˊdefɪˏnɪt].
Грамматически это время отличается от настоящего тем, что впереди основного глагола, по-прежнему выражающегося инфинитивом (причём всегда, уже нет необходимости добавлять к глаголу -s, -es на конце), стоит форма будущего времени глагола to be [tu: ˊbi:] – shall [ʃæl] для первого лица (я и мы) или will [wɪl] для всех остальных лиц (ты, вы, он, она, оно, они).
Примеры:
I shall go home [aɪ ʃæl gou houm] – я пойду домой.
We shall give you some bread [wi: ʃæl gɪv ju: sʌm bred] – мы дадим вам немного хлеба.
He will come from the school [hi: wɪl kʌm frɒm ðə sku:l] – он придёт из школы.
They will sit on the chairs [ðeɪ wɪl sɪt ɒn ðə tʃeəz] – они будут сидеть на стульях.
Форма глагола в простом будущем времени всегда состоит из двух слов: первое слово – вспомогательный глагол to be [tu: ˊbi:]: в форме shall [ʃæl] для первого лица (я и мы) или will [wɪl] (для всех остальных лиц), второе слово – основной глагол. Запомните это.
При создании вопросительных и отрицательных конструкций в этом времени глагол to do [tu: ˊdu:] «делать» уже НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ. Понятно почему, наверно. Ведь есть же вспомогательные глаголы другие (зачем удваивать сущности?): shall [ʃæl] и will [wɪl]. Вот с помощью них конструкции и создаются.
Алгоритм схожий, вот глядите:
When will you look at me? [wen wɪl ju: luk æt mi:] – когда ты на меня посмотришь?
Сначала идёт вопросительное слово, затем вспомогательный глагол, затем существительное-подлежащее, затем – смысловой глагол-сказуемое, далее – другие части речи.
Where shall we see this table? [weə ʃæl wi: si: ðɪs teɪbl] – где мы увидим этот стол?
Вторая форма вопроса, обращённая на подлежащее, тоже использует тот же алгоритм, что и в простом настоящем времени:
Shall I leave the things in the kitchen? [ʃæl aɪ li:v ðə ϴɪŋz ɪn ðə ˊkɪtʃən] – мне оставить вещи на кухне?
В отрицательных конструкциях частица «не» – not [nɒt] ставится ПОСЛЕ вспомогательного глагола. Вот так:
This man will not read these books [ðɪs mæn wɪl nɒt ri:d ði:z buks] – этот человек не будет читать эти книги.
We shall not talk to the people [wi: ʃæl nɒt tɔ:k tu ðə pi:pl] – мы не будем говорить с этими людьми.
Образования shall not [ʃæl nɒt] и will not [wɪl nɒt] довольно часто сокращаются. Вот так:
shall not [ʃæl nɒt] – shan’t [ʃa:nt]!!!
will not [wɪl nɒt] – won’t [wount]!!!
Внимание на произношение!
Теперь давайте попробуем проделать то, что мы ещё не делали, а именно: попробуем создать отрицательные вопросительные конструкции в тех двух временах, что мы уже с вами изучили. Вы сразу увидите, что логика порядка слов как отрицательного, так и вопросительного предложений соблюдается и в «объединённых» формах.
Doesn’t he lie by the window? [dʌznt hi: laɪ baɪ ðə ˊwɪndou] – он не лежит у окна?
Shan’t we eat the butter and the bread at the kitchen table? [ʃa:nt wi: i:t ðə ˊbʌtə ənd ðə bred æt ðə ˊkɪtʃən teɪbl] – мы не будем есть масло и хлеб за кухонным столом?
Теперь попробуйте самостоятельно догадаться, что означают сокращения для времени Present Simple Tense: I’m [aɪ em], you’re [ju: a:], isn’t [ɪznt] и aren’t [a:nt].
Правильные ответы: I am [aɪ em], you are [ju: a:], is not [ɪz nɒt] и are not [a: nɒt].
Эти сокращения применяются в тех фразах английского языка, в которых глагол to be [tu: ˊbi:] употребляется в основном смысле, как «быть». К примеру:
I am not a man, I’m a woman! [aɪ em nɒt ə mæn aɪ em ə ˊwu:mən] – я не мужчина, я – женщина!
You’re not in time here! [ju: a: nɒt ɪn taɪm hɪə] – ты здесь не вовремя!
She isn’t a girl, she is a baby-girl! [ʃi: ɪznt ə gε:l ʃi: ɪz ə ˊbeɪbɪ gε:l] – она не девушка, она девочка (ещё маленькая совсем).
These aren’t doors, look one more time! [ði:z a:nt dɔ:z luk wʌn moə taɪm] – это не двери, посмотри ещё раз!
Соответственно, в будущем простом времени глагол «быть», если он смысловой, тоже получает формы shall [ʃæl] и will [wɪl] в утвердительных вопросительных предложениях и shall not [ʃæl nɒt] (shan’t [ʃa:nt]) и will not [wɪl nɒt] (won’t [wount]) – в отрицательных.
Смотрите:
We shall be here [wi: ʃæl bi: hɪə] – мы будем здесь.
I shan’t be there [aɪ ʃa:nt bi: ðeə] – меня там не будет (я не буду быть там).
When will you be home? [wen wɪl ju: bi: houm] – когда ты будешь дома?
Won’t he be home? [wount hi: bi: houm] – его не будет дома?
В некоторых фразах я подчеркнул незнакомые вам пока ещё слова, давайте дадим их и несколько дополнительных новых:
here [hɪə] – здесь
there [ðeə] – там
him [hɪm] – ему
her [hε:] – её, ей
them [ðem] – им
their [ðɪə] – их (Внимание на произношение!!!)
me [mi:] – мне
my [maɪ] – мой, моя, моё, мои
our [auə] – наш
us [ʌs] – нас
somebody [ˊsʌmbɒˏdɪ] – кто-то
something [ˊsʌmϴɪŋ] – что-то
school [sku:l] – школа
to be / to come in time [tu: bi: / tu: kʌm ɪn taɪm] – быть, придти вовремя
more [moə] – больше
better [ˊbetə] – лучше
one more time [wʌn moə taɪm] – ещё раз
often [ɒfn] – часто
already [əlˊredɪ] – уже
yet [jet] – ещё (не)
baby [ˊbeɪbɪ] – ребёнок
age [eɪʤ] – возраст
teenager [ti:nˊeɪʤə] – подросток (находится в возрасте -teen [ti:n] : 13 thirteen [ϴε:ˊti:n] , 14 fourteen [fɔ:ˊti:n] и т. д.)
pupil [ˊpjupəl] – ученик, ученица
pencil [ˊpensil] – карандаш
paper [ˊpeɪpə] – бумага
notebook [ˊnoutbuk] – ученическая тетрадь, ноутбук (компьютер)
line [laɪn] – линия
dot [dɒt] – точка
comma [ˊkɒmə] – запятая
homework [ˊhoumwε:k] – домашнее задание
teacher [ˊti:tʃə] – учитель
class [kla:s] – класс (во всех значениях)
classmate [ˊkla:smeɪt] – одноклассник/ца
money [ˊmʌnɪ] – деньги
game [geɪm] – игра
knowledge [ˊnɒlɪʤ] – знание (Внимание на произношение!!!)
Немного новых глаголов:
to run [ˏtu: ˊrʌn] – бежать
to make [tu: ˊmeɪk] – делать (в смысле смастерить, изготовить)
to know [tu: ˊnou] – знать
to teach [tu: ˊti:tʃ] – учить
to learn [tu: ˊlε:n] – учиться, изучать что-то
to answer [tu: ˊænsə] – отвечать
to ask [tu: ˊa:sk] – спрашивать
to fill [tu: fɪl] – заполнять
to feel [tu: fi:l] – чувствовать
to watch [tu: wɒtʃ] – смотреть, наблюдать
to spend [tu: spend] – тратить (деньги, время, усилия и т. д.)
to waste [tu: weɪst] – тратить безполезно (деньги, время, усилия и т. д.)
to play [tu: pleɪ] – играть (все смыслы, кроме играть в азартные игры)
to count [tu: kaunt] – считать (производить арифметические действия)
to step [ˏtu: ˊstep] – делать шаг
to dance [ˏtu: ˊdæns] – танцевать, dance [dæns] – танец
УПРАЖНЕНИЯ
I
Переведите на английский следующие фразы:
1. Мы придём в школу, и учитель будет нас учить.
2. Он не играет на уроках (в классе).
3. Вы учитесь считать, писать, читать, будете понимать и говорить.
4. Один шаг назад, один шаг в сторону – это не танец.
5. Кто-то будет бежать очень быстро, после того, как мы поговорим.
6. Кто посчитает все деньги, которые мы потратим на игру?
II
А теперь с английского:
1. I shall watch my classmates in the class and do what they do. [aɪ ʃæl wɒtʃ maɪ ˊkla:smeɪts ɪn ðə kla:s ænd du: wɒt ðeɪ du:]
2. Her homework isn’t a waste of time. [hε: ˊhoumwε:k ɪznt ə weɪst ɒv taɪm]
3. They won’t play with our money, they count it, they don’t spend it. [ðeɪ wount pleɪ wɪð auə ˊmʌnɪ ðeɪ kaunt ɪt ðeɪ dount spend ɪt]
4. I feel good, but she feels bad, I’ll ask her about us. [aɪ fi:l gud bʌt ʃi: fi:lz bæd aɪl a:sk hε: əˊbaut ʌs]
5. Their class will fill us with many good things. [ðɪə kla:s wɪl fɪl ʌs wɪð menɪ gud ϴɪŋz]
6. My school does not make me feel a teenager; It gives me knowledge. [maɪ sku:l dʌz nɒt meɪk mi: fi:l ə ti:nˊeɪʤə ɪt gɪvz mi: ˊnɒlɪʤ]
КЛЮЧИ к упражнениям
I
1. We’ll come to the school, and the teacher will teach us. [wi:l kʌm tə ðə sku:l ənd ðə ˊti:t∫ə wɪl ti:t∫ ʌs]
2. He does not play in the class. [hi: dʌz nɒt pleɪ ɪn ðə kla:s]
Обратите внимание на to the school [tu: ðə sku:l] и in the class [ɪn ðə kla:s]. Это один из случаев, когда некое место (школа, класс, больница или ещё что подобное) не выступает в качестве конкретного места, а понимается обобщённо. Несмотря на употребление определённого артикля. Важно это понимать.
3. You learn to count, write, read, you will learn to understand and talk. [ju: lε:n tə kaunt raɪt ri: ju: wɪl lε:n tə ˏʌndəˊstænd ənd tɔ:k]
4. One step back, one step to the side – this is not a dance. [wʌn step bæk wʌnstep tə ðə saɪd ðɪs ɪz nɒt ə dæns]
5. Somebody will run very fast, after we shall talk. [ˊsʌmbɒˏdɪ wɪl rʌn ˊverɪ fa:st ˊʌftə wi: ʃæl tɔ:k]
6. Who will count all the money that we shall spend on the game? [hu wɪl kaunt ɔ:l ðə ˊmʌnɪ ðæt wi: ʃæl spend ɒn ðə geɪm]
II
1. Я буду наблюдать за своими одноклассниками и делать то, что они делают.
2. Её домашнее задание не является безсмысленной тратой времени.
3. Они не будут играть с нашими деньгами, они считают их, они не тратят их.
4. Я чувствую себя хорошо, но она чувствует себя плохо, я спрошу её о нас.
5. Их класс наполнит нас (предоставит нам) много хороших вещей (научит нас многому хорошему).
fill us with [fɪl ʌs wɪð]. Глагол «заполнять что-то/кого-то чем-то» всегда имеет этот предлог with [wɪð] – с. Если же того, чем заполняют нет – к примеру, я заполняю форму, то предлог не ставится. Обратите внимание, что «заполнять чем-то» по-английски можно разными вещами, в том числе и теми, которые по-русски «заполнять» вовсе не могут. Сфера действия этого глагола по «наполнению» гораздо шире его русского эквивалента.
6. Моя школа делает так, чтобы я не чувствовал себя подростком; она даёт мне знания.
Вы встретили одну часто встречающуюся конструкцию английского языка, которая переводятся на русский язык с помощью придаточных предложений.
Вот она: to make me (him / her / you / them / it) [tu: meɪk mi: / hɪm / hε: / ju: / ðem / ɪt] + смысловой глагол-инфинитив.
На русский фраза понимается так: «сделать так, чтобы я / он / она /ты / они сделал/и что-то другое». Таким образом, фразу My school does not make me feel a teenager [maɪ sku:l dʌz nɒt meɪk mi: fi:l ə ti:nˊeɪʤə] следует переводить/понимать так: «Моя школа не делает так, чтобы я чувствовал себя подростком (в смысле не учит меня быть ребёнком)». Обратите внимание, что по-английски после «делать кого-то» следует глагол, тогда как по-русски после «делать кого-то» следует придаточное предложение, которое «соединяет» первый глагол со вторым с помощью «так, чтобы».
Эта конструкция используется в английском языке очень часто. К примеру, make me go [meɪk mi: gou] – сделать так, чтобы я пошёл, make her take [meɪk hε: teɪk] – сделать так, чтобы она взяла и т. д. Обратите внимание на то, что в этой конструкции НЕ используется глагол do [du:], хотя он тоже переводится как «делать».
Вместо me [mi:] /him [hɪm] / her [hε:] /you [ju:] / them [ðem] в словарях вы можете встретить обобщающее слово somebody/something [ˊsʌmbɒˏdɪ ˊsʌmϴɪŋ] «кто-то / что-то» или smb. / sth. В дальнейшем я тоже отойду от практики перечисления me/him/her/you/them/it – вместо этого буду ставить smb. / sth. Запомните это, пожалуйста.
-------------------------------------------------------------------
Предыдущие материалы:
7. Местоимения. 8. Артикли.
9. Первые слова. 10. Предлоги.
11. Предложения. 12. Семантические сети.
14. Отрицание. 15. Мн. число, цифры.
16. Цвета, вопросительные слова.
В следующей статье я расскажу вам про прошедшее простое время Past Simple Tense [simpl pa:st tens].
Подписывайтесь на канал и вы последовательно пройдётесь по всем сложностям фонетики и грамматики английского языка.