На самом деле, я искренне люблю родной язык и не понимаю тех, кто считает грамотность необязательным навыком в современном мире. Я всегда любила этот предмет в школе, а сейчас его хорошее знание приносит мне доход. Но есть одна вещь, которая меня неизменно раздражает. Причём, с самого детства. И, думаю, ее замечаю не только я.
В нашем языке (особенно - в его современной версии) не предусмотрено никакого вежливого обращения к незнакомому человеку. Никакого аналога гениальным в своей простоте «сеньор - сеньора», «миссис - мистер» и т.д. И нам приходится либо обращаться обезличенно («извините, пожалуйста», «будьте добры»), либо достаточно грубо, на мой взгляд, называть незнакомца по полу («девушка», «молодой человек»). А если человек - в возрасте? А если вы хотите заговорить с ребёнком?
Некрасиво (на мой взгляд) звучит и указание на человека в третьем лице. К примеру, «я вон за той женщиной» или «обратитесь к этому мужчине». Стараюсь никогда не называть женщин в возрасте «бабушками», это, как по мне, уже слишком.
Не менее странно и глупо выглядит въевшаяся в подкорку русского человека привычка учить ребёнка классическим «тетя» и «дядя».
Но какой выбор-то? Если немного покопаться в истории, то самыми благозвучными обращениями мне кажутся "сударь" и "сударыня", но сами понимаете, как забавно и непривычно они звучали бы в современной речи.
Поискав в интернете, я в очередной раз поняла, что вопрос и правда волнует многих. И мало кто нашел для себя ответ.
К слову, моя мама считает очень грубым слово "мать" и даже обижается, если его использовать по отношению к ней. Но грубость (на слух) многих обозначений родственных связей в русском языке - тема для другого обсуждения.
——
А как вы обращаетесь к незнакомцам? Если вы нашли более изящное решение этой проблемы, делитесь в комментариях. Возможно, вместе мы сможем разобраться! :)
——
Как всегда, рада любым мнениям, высказанным в уважительной к автору и другим комментаторам форме. А чтобы не пропустить обновления - подписывайтесь на мой Дзен-канал!