Найти в Дзене
суббота

"Хава нагила". О чем эта еврейская песня?

Как водится, начать надо со старого еврейского анекдота: На рынке встречаются два бедных еврея: Абрам и Яков. Яков улыбчив и мурлыкает себе под нос "Хава нагила": - Абрам, и как ваше ничего? -Совершенно ничего, Яша. Но вот вы подозрительно румяны, а ваша улыбка таки выдает, шо к вам совершенно незаслуженно зашла удача! -Нет, нет, Абрам! С тех пор, как вы забыли сделать мне предоплату за ведро яблок, удача обходит меня стороной! - Но я таки волнуюсь, за ваш Яша... - Не волнуйтесь, просто я залез вчера в интернет и прочитал много антисемитских статей разом! - Теперь я волнуюсь за вас окончательно, Яша. Как же это может вас так вдохновлять? -Эх, Абрам! Вы бы только знали, что там пишут! Я таки повысил свою самооценку. Там пишут, что мы захватили весь мир, и главное, Абрам, у нас очень много денег! 😀 Ну а теперь, собственно, о песне. Многие думают, что еврейская "Хава нагила" - старая народная песня. Но это не так. Песне в этом году исполняется 102 года и у нее есть автор: Авраам Идел
"Еврейское счастье". Картина Владимира Любарова.
"Еврейское счастье". Картина Владимира Любарова.

Как водится, начать надо со старого еврейского анекдота:

На рынке встречаются два бедных еврея: Абрам и Яков. Яков улыбчив и мурлыкает себе под нос "Хава нагила":

- Абрам, и как ваше ничего?

-Совершенно ничего, Яша. Но вот вы подозрительно румяны, а ваша улыбка таки выдает, шо к вам совершенно незаслуженно зашла удача!

-Нет, нет, Абрам! С тех пор, как вы забыли сделать мне предоплату за ведро яблок, удача обходит меня стороной!

- Но я таки волнуюсь, за ваш Яша...

- Не волнуйтесь, просто я залез вчера в интернет и прочитал много антисемитских статей разом!

- Теперь я волнуюсь за вас окончательно, Яша. Как же это может вас так вдохновлять?

-Эх, Абрам! Вы бы только знали, что там пишут! Я таки повысил свою самооценку. Там пишут, что мы захватили весь мир, и главное, Абрам, у нас очень много денег!

😀

Ну а теперь, собственно, о песне. Многие думают, что еврейская "Хава нагила" - старая народная песня. Но это не так. Песне в этом году исполняется 102 года и у нее есть автор: Авраам Идельсон. Правда, музыка к песне постарше еще лет на сто и ее авторство приписывают одному из бродячих музыкантов.

Идельсон был одним из руководителей подготовки праздника по случаю входа британских войск в Иерусалим после того как Турция ушла с территории Палестины по итогам Первой мировой. Идельсону не хватало эффектной песни для финала праздника и он сочинил нехитрый текст на популярную мелодию. Смысл песни чрезвычайно прост, она призывает:

"Радуйтесь, люди, радуйтесь, люди. Радуйтесь, люди, сбылась мечта!", повторенные многократно в разных вариациях, а в конце ее содержатся слова : " Брат, вставай, веселье ждёт нас!". Вот собственно и весь смысл песни. Ничего лишнего!

Согласитесь, эта песня будет уместна по любому хорошему поводу. Пожалуй, этим и объясняется ее популярность во всем мире.

Было интересно? Буду благодарен за лайк!