Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Андрей Митин

Семантические сети

Если значение каждого слова (по смыслу) представить в виде круга, а значение схожего с ним слова на русском языке – в виде такого же круга, то окажется, что «наложить» их друг на друга, чтобы их смыслы полностью совпадали, практически никогда не удастся. Всё дело в многозначности слов, а также связанных со значениями различных ассоциаций, которые в русском и английском – просто разные. С этим «феноменом», очень хорошо известным специалистам, вы будете в дальнейшем неоднократно сталкиваться. Многие фразы английского языка будут ставить вас поначалу в тупик: потому что они не совпадают с логикой схожих конструкций в нашем родном языке. Поэтому большое значение имеет следующее: пробовать понимать логику английского языка на как можно более ранней стадии его изучения. Логика эта есть, она вытекает из самой структуры языка. По мере изучения новых слов и начала усвоения грамматики, я постараюсь показывать на различных примерах эти самые отличия, чтобы логика английского языка стала вам понят

Если значение каждого слова (по смыслу) представить в виде круга, а значение схожего с ним слова на русском языке – в виде такого же круга, то окажется, что «наложить» их друг на друга, чтобы их смыслы полностью совпадали, практически никогда не удастся.

Всё дело в многозначности слов, а также связанных со значениями различных ассоциаций, которые в русском и английском – просто разные. С этим «феноменом», очень хорошо известным специалистам, вы будете в дальнейшем неоднократно сталкиваться. Многие фразы английского языка будут ставить вас поначалу в тупик: потому что они не совпадают с логикой схожих конструкций в нашем родном языке. Поэтому большое значение имеет следующее: пробовать понимать логику английского языка на как можно более ранней стадии его изучения.

Логика эта есть, она вытекает из самой структуры языка. По мере изучения новых слов и начала усвоения грамматики, я постараюсь показывать на различных примерах эти самые отличия, чтобы логика английского языка стала вам понятнее.

Для того, чтобы делать это запоминание более лёгким, следует научиться строить «семантические сети» (семантика – это значения слов, их смысл). Практически каждое слово любого языка состоит из сем, т. е. смыслов. К примеру, в слове «приход» есть семы: «церковный приход», «приход человека в какое-то место», или у наркоманов «появление эффекта от принятия очередной дури». Но слово одно. И каждый раз смысл из этого слова извлекается из КОНТЕКСТА: т. е. из более общего смысла фразы, текста или высказывания.

«Семантические сети» – это создание схем, которые показывают «чуждую» вам пока и непривычную английскую логику более наглядно. Извлекать же правильный смысл затем вам поможет КОНТЕКСТ той или иной фразы.

Разберём этот момент более подробно.

К примеру: глагол go [gou] «идти». Пока вы его знаете лишь в этом значении. Но в английском языке он передаёт очень много значений (сем) и каждое из них понятно лишь из контекста. Русское слово «идти» также очень многозначно. Но многие семы НЕ совпадают друг с другом, потому что у языков разная внутренняя логика. Так вот построение «семантических сетей» поможет вам представлять эту логику НАГЛЯДНЕЕ.

Русское «сойти с ума» имеет эквивалент в английском как to go mad [tu: gou mæd].

mad [mæd] – сумасшедший

Т. е. по-английски люди «идут сумасшедше». В русском поставлен родительный падеж, а в английском падежей нет. Как быть? Вот они таким образом и выходят из положения. Но это ещё несложно.

А как быть с фразой to go Yankee [tu: gou ˊja:nki:], которая означает «болеть за команду с названием “Янки”»? Её уже просто так не переведёшь на русский с помощью глагола «идти», потому что в русском болельщики никуда не «ходят», они – «болеют», да ещё и не просто так, а с помощью предлога «за» и дополнительного существительного – за кого именно.

Вот подобные случаи и следует записывать в семантическую сеть, где ЯДРОМ служит многозначный и мощный глагол go [gou] «идти».

В такую сеть следует записывать (с транскрипцией и переводом на русский на начальном этапе) различные фразы и тщательно по-русски объяснять их смысл.

Примерный образец такой сети.

go mad [gou ˊmæd] сойти с ума

go into [gou ˊɪntə] заходить внутрь

go on [gou ˊɒn] продолжать

go bad [gou ˊbæd] не получаться

go at [gou ˊæt] атаковать

go for [gou ˊfɔ:] следовать (чему-то)

go to [gou ˊtu:] начать заниматься (чем-то)

go off [gou ˊɒf] взорваться

Создавайте такие сети так, как вам удобнее: на карточках или листах бумаги, картона, в компьютере.

Я рекомендую вам сразу же создать подобные сети со следующими глаголами:

быть – to be [ˏtu: ˊbi:]

иметь – to have [ˏtu: ˊhæv]

делать – to do [ˏtu: ˊdu:]

получить/ать – to get [ˏtu: ˊget]

идти – to go [ˏtu: ˊgou]

приходить – to come [ˏtu: ˊkʌm]

брать – to take [ˏtu: ˊteɪk]

класть – to put [ˏtu: ˊput]

открывать – to open [ˏtu: ˊoupn]

закрывать – to close [ˏtu: ˊklouz]

стоять – to stand [ˏtu: ˊstænd]

сидеть – to sit [ˏtu: ˊsit]

писать – to write [ˏtu: ˊrait]

читать – to read [ˏtu: ˊri:d]

сказать – to say [ˏtu: ˊseɪ]

говорить – to talk [ˏtu: ˊtɔ:k]

уходить – to leave [ˏtu: ˊli:v]

давать – to give [ˏtu: ˊgɪv]

взглянуть – to look [ˏtu: ˊluk]

Потому что скоро вы их начнёте активно ЗАПОЛНЯТЬ.

В самом начале изучения английского языка полезно также создавать немного иные сети-карточки: где будут вписаны те слова-понятия, которые «помещаются внутри» слова-ядра.

Допустим, в сеть понятия «кухня» логически войдут: стол, стул, холодильник, плита, нож, вилка, тарелка, кастрюля, суп, хлеб, вода, есть, пить, готовить, резать и т. д. – всё то, что обязательно вам потребуется, если вы хоть как-то упомянете про кухню.

Подобные карточки, в общем-то, есть во всех толковых словарях, с картинками кухни, автомашины, дома и т. д. Но можно и создавать свои, помогая себе.

А ещё следует выработать себе за правило: обязательно прописывать транскрипцию слов и их перевод на русский язык. Затем, по мере усвоения языка и привыкания к нему, это можно будет делать лишь по новым словам.

-----------------------------------------------------------

Предыдущие материалы:

1. Фонетические значки. Гласные звуки односложные.

2. Фонетические значки. Гласные звуки: дифтонги и трифтонги.

3. Фонетические значки. Согласные звуки. Немного теории.

4. Фонетические значки. Согласные звуки, которых нет в русском языке.

5. Явление аспирации или придыхания. Ритмика.

6. Английский алфавит.

7. Местоимения.

8. Артикли, тема-рема.

9. Первые слова.

10. Предлоги.

11. Составление предложений.

В следующей статье я расскажу вам про грамматическое время Present Simple Tense [ˊprezənt sɪmpl tens] – настоящее простое время

Подписывайтесь на канал и вы последовательно пройдётесь по всем сложностям фонетики и грамматики английского языка.