По зыбкой водной глади плывут сухие листья.
На Небесах не встретишь озёр кристально-чистых.
К купающимся девам подкрался вор несмело,
Все сестры взмыли в небо, лишь я не улетела.
Что мне его заботы и глупые признанья,
Когда так ранит кожу халат из грубой ткани.
И так непросто верить, что будет плен не вечен,
Когда заботы смертных горой легли на плечи.
Зачем хранить осколки фарфорового блюдца?
Отдай наряд волшебный, чтоб я могла вернуться.
Не выжить вольной птице за запертою дверью.
Верни мои одежды из журавлиных перьев.
Он дни проводит в поле, он спит спокойно ночью
Его питье и пища от слез не стали горьче.
Предел моих мечтаний, чтоб стало всё, как прежде.
Но я искала тщетно, где спрятаны одежды.
А небо вроде близко, но не доходят вести.
Я штопаю обноски, я думаю о мести.
Отдай наряд волшебный, чтоб я могла вернуться,
Зачем хранить осколки фарфорового блюдца?..
===
Подписывайтесь на мой Патреон, чтобы слушать музыку и читать ещё больше волшебных историй.
----
По легенде тэньо - это небесные девы, которые служат небесному императору. Они спускаются на землю в облике журавлей и купаются в озёрах, оставляя свои одежды из перьев на берегу.
Если украсть одежды, тэньо не сможет вернуться домой на Небеса. Расхожий сказочный сюжет рассказывает о деве, которая вынуждена была жить со смертным много лет, родила ему детей, и он думал, что тэньо совсем позабыла о прежней жизни. Но стоило ей найти в сундуке свои одежды, она немедленно обратилась в журавля и улетела, даже не обернувшись.