Наверное найдется не так много людей, которые не слышали знаменитое "Я душу Дьяволу продам за ночь с тобой" от трио Петкуна, Голубева и Макарского. Эта композиция из мюзикла "Нотр-Дам де Пари" стала своего рода визитной карточкой. Ее тяжело перепутать с какой-либо другой песней. Однако, знали ли вы что...
Данная композиция была написана в 1998 году, в тот же год она стала хитом и была названа лучшей песней пятидесятилетия. Более того, во Франции, песня занимала первое место в топ-100 самых продаваемых синглов 60 недель.
Из всех песен мюзикла, именно эта была написана первой.
Оригинальные исполнители песни - Гару, Даниэль Лавуа и Патрик Фьори. Несколько позже, при переносе мюзикла на английскую сцену, Гару и Даниэль Лавуа повторили свои роли.
Изначально, композитор Рикардо Коччианте писал партию Квазимодо для себя. Однако впоследствии роль была отдана малоизвестному тогда певцу Пьеру Гарану, который стал известен под псевдонимом Гару.
Российская версия "Собора Парижской Богоматери" впервые была представлена в мае 2002 года. Тогда песню "Belle" исполнили Вячеслав Петкун, Александр Маракулин и Антон Макарский, однако в клипе вместо Маракулина на роль Фролло пришел Александр Голубев.
Александр Маракулин знаком всем, кто смотрел мультфильм "Горбун из Нотр-Дама". В этом мультфильме он озвучил... снова Фролло. Так что голос русской озвучки, можно сказать, каноничный.
Перевод песни отличается по смыслу от изначального материала. В оригинале каждый из трех мужчин отмечает в Эсмеральде какие-то отдельные черты, но их мечтания о ней немного различаются. Квазимодо отмечает красоту цыганки и мечтает хоть раз коснуться ее волос (о чем просит Люцифера). Фролло видит в ней свое испытание на верность Богу и мечтает о ее любви (Толкнуть калитку в сердце Эсмеральды, и просит об это Богородицу). Феб также отмечает красоту девушки, но говорит возлюбленной, что согрешит с цыганкой. Заметили? Каждый из героев просит разные силы о желаемом. В переводе дано что-то похожее, но все как один хотят продать душу за ночь с ней.
Вот такая она... Песня на многие годы, визитная карточка известнейшего мюзикла в мире. А какой из вариантов понравился больше вам: оригинал или русская версия?