Этимология выражения «быть начеку» заставляет нас обратиться к южнославянскому слову «чека». Это слово означает деталь засова, которым закрывали на ночь деревенские избы. Деталь была необходима, чтобы засов не выскочила, и дверь не открылась. То есть, на чеку дверь закрывали, чтобы предостеречь себя от незваных ночных гостей. Отсюда же пошло и еще одно славянское слово – чекать. Оно означает – ждать, быть готовым, проявлять бдительность. Также в старорусском языке существовало слово «чек», означающее «стража», «охрана», а сербохорватском языке это слово до сих пор существует и называет «место ожидания зверя охотником». Сам фразеологизм «быть начеку» имеет следующее толкование: быть готовым к опасности, быть бдительным, приготовиться к чему-то важному, не расслабляться, ждать. Синонимичные наречия: настороже, наготове: фразеологизмы: держать ухо востро, ушки на макушке. Выражение широко используется в разговорной речи: Будь начеку – опасность подстерегает нас везде. Волки подошли бли