Моя статья для тех, кто приехал или планирует приехать в Польшу, но не для тех:
1) считает, что кто-то может его научить иностранному языку. Вот так вот придёт, сядет и научит. Это невозможно! Язык ты должен выучить сам, как, впрочем, и многое другое в этой жизни;
2) считает, что можно выучить язык, занимаясь по 15 минут в день. Ерунда и рекламный трюк, который используют многочисленные курсы иностранных языков, как приманку для наивных и доверчивых. Пока не начнёшь заниматься по 4-5 часов, как Джеки Чан, язык не придёт. Или, может быть, это я такая неспособная, спорить не буду.
С самого начала я пришла к выводу, что работа в группе не для меня: слушать по нескольку часов в день, как твои товарищи по счастью, коверкают язык - увольте! Поэтому, я начала искать репетитора и сейчас расскажу о четырёх способах, которые были успешными.
Способ первый: случайный!
Мы начали учить язык задолго до того, как приехали в Польшу, и первым нашим репетиром, причём для всей семьи, стал Тарас Мошовский. Я приличное время искала в интернете и признательна поисковику, что он вывел меня именно на Тараса. На первом этапе очень важно, что твой преподаватель говорит с тобой на одном языке. Я с Казахстана, Тарас с Украины, но мы оба хорошо говорим по-русски.
Именно Тарас посоветовал мне начать изучать язык с чтения книг и после одного из первых занятий прислал мне толстенную книгу. Тогда я подумала, что Тарас издевается: как можно читать, имея запас в 10 слов?! На сегодняшний день, я уверена, что это один из наилучших методов в наборе словарного запаса для тех, кто любит читать. Сейчас я читаю книги только по-польски. Наши занятия закончились пару лет назад, но мы до сих пор поддерживаем добрые отношения, не смотря на разницу во взглядах на историю:))).
Способ второй: поиск по сайтам репетиров!
Сайт, который мне помог найти преподавателя уже после переезда, и который я считаю лучшим в Польше, подарил мне следующего на моём пути репетитора, Михала. Это студент из Кракова, с которым мы просто разговаривали по-польски на свободные темы два раза в неделю по часу. Михал студент-филолог, он подарил мне радость правильного, красивого польского как родного языка. Мой польский, разумеется, таким не стал, но разговорный я поправила. Если заинтересует ссылка на сайт, пишите в комментариях – вышлю.
Способ третий: личное знакомство.
Нам как-то по жизни везёт на хороших людей, и пани Рената одна их них. Более великодушного и терпеливого к моих языковым бредням человека я не встречала! Она делает всё возможное по сей день, чтобы снять с моего сознания психологический барьер, который мне мешает наконец-то понять, что я сносно говорю по-польски! Я даже не знаю, можно ли назвать пани Ренату в полной мере репетитором, но мой польский после занятий с ней становится лучше!
Способ четвёртый: государство!
В силу сложившихся обстоятельств, я некоторое время была вынуждена зарегистрироваться в качестве безработной. И центр занятости отправил меня на курсы польского языка, где я познакомилась с пани Камилой. Молодая, серьёзная до невозможности, требовательная, пунктуальная, ответственная и ужасно строгая! Я её побаиваюсь… Она любит польский язык, как может его любить, только человек, который говорит на нём со своего первого слова и знает польскую литературу. Она любит повторять: «То, что вы слышите на улицах, в магазинах – это не тот польский, который надо учить!» А сколько она в процессе занятий нашла для меня методического материала и как я за это ей благодарна! Сейчас плечом к плечу мы боремся с моим скверным произношением и готовимся к экзамену на сертификат.
Ну и, разумеется, учебники, как без них.
Хороших выходных и удачи во всём и всегда!