Найти тему
Фарс напоказ

Мы называем друг друга...

Прозвища... В каждой национальности еще с древних времен присутствовало стремление отплатить обидчику, пойти на брата войной, доказав тем самым право себя уважать и получить в качестве извинений нечто ценное. В современном обществе так не принято, но повод наградить соседа или целый народ прозвищем всегда находился. Это сравнимо с кличкой, что соответствует какой-то занятной особенности, изюминке человека или запоминающемуся происшествию, ситуации.

Фильм "Джентельмены удачи"
Фильм "Джентельмены удачи"

🗨Russkies – колкое словечко для русских в лексике американцев. Сравнимо с тем, как мы говорим на украинцев - хохлы, а хохлы на русских - кацапы, испанцы и португальцы называют американцев - гринго, на поляков говорят - пшеки, на белорусов - бульбаши и все славяне на американцев - янки. Американцы и канадцы, в свою очередь, говорят на нас (кацапов, хохлов и бульбашей) - «русский», видимо и не подозревая, что это прямое заимствование из русского языка.

- I thought the Russkies were our friends. The Russkies will take the whole country.

- Я думал русские наши друзья. Теперь эти русские захватят всю страну.

Русские солдаты
Русские солдаты

🗨Yankee [ˈjæŋki] - иногда ироничное и даже насмешливое прозвище для любого белого американца, которое особенно часто любят употреблять канадцы, британцы, и австралийцы. Есть мнение, что слово пришло от индейцев - коренного североамериканского народа, в языке которых имеется слово eankee, что в переводе - «трус». Во времена Гражданской войны в США, когда слово вошло в широкое обращение, именно так конфедераты называли солдат армии северян, впрочем, как и и всех остальных жителей северных штатов.

- Then, the dirty Yankees came.

- А потом пришли грязные янки.

Янки-дудл (англ. Yankee Doodle) — национальная песня в США, в настоящее время понимаемая в патриотическом ключе (хотя первоначально возникшая в качестве юмористической)
Янки-дудл (англ. Yankee Doodle) — национальная песня в США, в настоящее время понимаемая в патриотическом ключе (хотя первоначально возникшая в качестве юмористической)

К слову, со стороны русских, можно насобирать значительно больше вариаций прозвищ для американцев - амер, америкос, америкашка и конечно же пиндос, что имеет несколько вариантов исторического возникновения. Интересно, что подобные выражения не стесняют русское телевидение как в новостных репортажах, так и сериалах, не смотря на тонкую грань между прямым оскорблением и юмористической насмешкой.

Герои сериала "Интерны" -  Быков и Фил Ричардс
Герои сериала "Интерны" - Быков и Фил Ричардс

Благодарю за внимание, дальше - больше✊