По окончании скандального, шестого сезона Голос Дети,
хочу немного "побрюзжать" и пробежаться по тропинкам старых передач.
Нет, про ангельски гениальных детишек, говорить не буду.
И про странную победу дочери Алсу - тоже.
Я хотел бы затронуть вопрос о репертуаре, который подкидывают им взрослые дяди и тети. В данном случае, так называемые наставники.
Хотелось бы спросить, почему "запиленная" до крайности песня Тины Тернер "The Best" является исполнительским эталоном?
Кстати, этим шлягером часто "грешат" и взрослые "голосяне".
Почему так преклоняются уважаемые "тренеры" перед западными песнями и исполнителями?
У нас что, в России нет выдающихся композиторов, певиц, поэтов?
Нет великого наследия Пахмутовой, Тухманова, Крылатова, Шаинского...
Как будь то не поражали слух отечественного и зарубежного слушателя голоса Магомаева, Гвердцители, Долиной...
А сколько прекрасных стихов Рожденственского, Дементьева, Ножкина, Гамзатова положено на музыку.
И ведь это только мизерная толика из перечисленного!
Нет же, детям советуют петь, например вот это: "...но в твоей головке, малышка, я боюсь, что ты не знаешь, где это. Разве ты не хочешь кого-то любить (повторяется 3 раза) Ты лучше найди кого-нибудь, чтобы полюбить.."(перевод "Somebody To Love" группы Queen) и малышка поет, поет по-английски с характерными жестами фронтмена группы Фредди Мэркюри. (При всем моем уважении этой команде)
В погоне за похожестью на западного кумира, некоторые юные вокалисты переходят на хрипотцу, которая не свойственна их детским, голосовым связкам и иногда, просто жалко смотреть, как ребятишки выдавливают из себя стоны, хрип и подвывания импортных звезд.
"...Кто лежит с тобой ночью, пока я здесь совершенно одна вспоминаю, когда я была твоей.." (Лара Фабиан перевод песни "Broken Vow") - тоже на английском языке, проникновенно доносит нам со сцены юная девочка-вокалистка.
Знающие этот язык дяди и тети просто в восторге!
Ну а для других, у которых по английскому была круглая двойка, есть и русский вариант еще одной "детской песенки", заводной, задорной, "рокенрольной", которую лихо исполнил однажды шустрый ребенок мужского полу: "Мы познакомились с тобой позапрошлой весной, уже на следующий день ты позвала меня домой. Ты говорила мне "Сядь", говорила "Встань", потом, наверное, устала и легла на диван. Я понял - это намек, я все ловлю на лету, но непонятно, что конкретно ты имела в виду"".
Занятная песенка, у всех на слуху. Там и продолжение есть.
Правда, наставник юного дарования, дальше в тексте, заменил слово "вино" на "ситро". Наверное понял, что с вином, это перебор.
Вот, побрюзжал. Легче не стало. Маховик, раскрученный модой на все западное, давно, с бешеной скоростью вращается в юных, неокрепших душах российских детей.
И кто его остановит, одному Богу известно. А ведь это наши дети.
И есть еще, великая русская культура...
"Предметы искусства, которые создаются в России, американцам кажутся авангардом." - это сказал популярный рок-"шокер" Мэрелин Мэнсон.
Может, прислушаемся?
А сколько годиков этим пацанам?
...Завелись!
Если ты сексуальна, то покажи себя!
Если ты распущенна, то не стесняйся!
Не хвастайся, а докажи!
Давайте, танцуем!
Завелись!
Если ты сексуальна, то покажи себя!
Ну! Ночь субботы, и мы выступаем!
Не верьте мне на слово — просто смотрите!