Эвлия Челеби - путешественник XVII века, представитель знатного османского рода. Его дневники, в которых он описывал свои путешествия, стали важнейшим вкладом в современную культурологию, а его книга о Крыме - одной из любимых у востоковедов.
Существует легенда, что девятнадцатилетний Эвлия увидел во сне пророка Мухаммеда, которого хотел попросить о заступничестве - шефаат, но от волнения сказал сейахат - путешествия. Пророк исполнил просьбу молодого Эвлии: за свою жизнь он объездил и описАл огромное количество иностранных земель.
Отец Эвлии посоветовал будущему великому путешественнику:
“Навести, повидай и опиши места паломничества— гробницы великих святых, степи и пустыни, высокие горы, удивительные деревья и камни, города, замечательные памятники и крепости. Напиши об их завоевателях и строителях, о размерах окружности крепостей, и создай сочинение, которое назови “Книгой путешествия”.
Последовав совету шейха, Эвлия начал со Стамбула. Он подробнейшим образом описал столицу Османской империи и её предместья, что составило 1-й том “Книги путешествия”. На описание Стамбула ушло 10 лет.
Seyahatnâme (осм. سياحت نامه), Сейахатнамэ ("Книга путешествий") - это книга о странах и народах, их быте, традициях и ремесле. Часть этого большого труда посвящена Крыму и сопредельным землям: в них описывается дружба Эвлии с ханом Крыма Мухаммедом Гераем IV, архитектура, земли, быт и нравы коренного народа Крыма - крымских татар.
Книга путешествий написана красивым, изящным языком, соответствующим эпохе своего автора. Здесь хотелось бы отметить особую благодарность переводчику - кандидату филологический наук Бахревскому Евгению Владиславовичу. Он сделал не только качественный перевод важного для востоковедения текста, но и написал интересное предисловие и комментарии.
"Книга путешествия. Крым и сопредельные земли" - это очень важное произведение не только для ученых-востоковедов, но и для крымских татар. К сожалению, существует совсем немного текстов, которые описывали бы жизнь крымских татар столетия назад. Поэтому крымцы с таким трепетом относятся к дневнику Челеби, посвященному их родным землям.
Для человека неинтересующегося историей Крыма, "Книга путешествий" вряд ли станет увлекательным чтением. Эпоха, в которую жил Эвлия, накладывает отпечаток на язык, манеру повествования и описываемые события. Эта книга не для всех, но для каждого: для каждого, кто хочет познакомиться с таким уникальным типом литературного произведения, который одновременно и художественный текст, и заметки путешественника, и описание реальных фактов и событий.
Данную книгу можно читать полностью, можно фрагментами. Кого-то заинтересуют только отдельные ее разделы: например, части, посвященные описанию известных городов Бахчисарая, Акмесджита (кртат. Aq Mescit - "Белая мечеть", Симферополь) или Кезлева (кртат. Kezlev - "Родник", Евпатория).
В этой небольшой, но очень ценной книге все описания словно подернуты пылью времени, овеяны легендами и преданиями, но богатые на реальные имена и события. На основе дневника Эвлии Челеби собирается исторический образ коренного народа Крыма - того народа, который мы знаем сегодня.
Помимо исторических данных, которыми располагают далеко не все, о крымских татарах многим известен такой аппетитный факт: этот народ любит и умеет готовить вкусный кофе и всем нам известное печенье курабье, которое пришло в том виде, в котором все его знают в России - цветочком с джемом или вареньем посередине, именно от крымских татар - на крымскотатарском оно звучит как хурабие (:
Кофейня «Кезлев къавеси», Крым, Евпатория
Источник: ecninesnowy
Автор: Алёна Левашова-Черникова