Дедлайн: 1 декабря 2019
Аннотацию статьи необходимо заранее прислать по адресу voxmediiaevi@gmail.com
Изучение любого средневекового памятника словесности предполагает работу с целым конгломератом его рукописных вариантов. Каждый новый процесс переписывания текста мог оставить после себя изменения разного масштаба: от вариации на лексико-грамматическом уровне до сужения/расширения самого текста или перестановки его фрагментов местами; вариация могла привносить в текст новую нарративную стратегию, новый тон повествования, новые смысловые акценты. Со времен Карла Лахмана и Жозефа Бедье критика текста — текстология в России — кардинально изменила свой фокус: всё чаще в центре исследования оказываются особенности конкретного списка, а не реконструкция оригинала.
Разворот к изучению индивидуального в рукописях громче всего прозвучал в эссе Бернара Серкилиньи и Стивена Николса, которые легли в основу направления, известного как «новая филология» (new philology) или «материальная филология» (material philology) — в целом, близкого принципам текстологии, обозначенным на российской почве Д. С. Лихачевым. Исследователи исходят из того, что средневековая рукописная традиция не знала окончательности и что вариация сама по себе была ее неотъемлемой, естественной частью.
В этом номере мы предлагаем обсудить проблемы вариативности в средневековой рукописной традиции на материале конкретных памятников, а также открываем площадку для историографических/теоретических обзоров, посвященных вариации в средневековой книжности. Примерный круг тем для обсуждения:
- Рукописная вариация в различных языковых культурах Средних веков;
- Стратегии работы средневекового переписчика;
- Устное и письменное в средневековой книжности;
- Особенности пересказа в средневековой книжности;
- Методология исследования вариации в медиевистике;
- Вариация и контекст;
- Принципы «новой филологии» на Западе и в России.
Статьи, оформленные по правилам журнала, принимаются по адресу voxmediiaevi@gmail.com