Найти в Дзене
Записи и выписки

"Эй, борода, иди сюда!" Что такое синекдоха

Синекдоха - это замена общего слова частным или частного общим. Например, когда вместо «лучший теннисист в мире» говорят «первая ракетка мира» или к бородатому человеку обращаются: «Эй, борода, иди сюда!» Иногда наоборот - общим словом обозначается частное: «Россия обыграла Канаду в хоккей». Очевидно, что речь идет не обо всей стране - ее названием обозначают национальную сборную по хоккею. Использование имен собственных в качестве нарицательных - это тоже синекдоха. Скажем, знаменитое «мы все глядим в Наполеоны» из «Евгения Онегина». У М.Ю. Лермонтова в стихотворении «Прощай, немытая Россия…» используется синекдоха - «И вы, мундиры голубые». Голубой мундир - форма жандармов, политической полиции, поэтому этим словом обозначается вся российская власть и ее соглядатаи. Синекдоха, метафора и метонимия От метафоры синекдоха отличается тем, что подменяют друг друга два предмета, реально связанных, а не просто чем-то похожих. Метафора свободнее. Автор может сравнить океан и с зеркал
Кадр из фильма "Особенности национальной охоты"
Кадр из фильма "Особенности национальной охоты"

Синекдоха - это замена общего слова частным или частного общим. Например, когда вместо «лучший теннисист в мире» говорят «первая ракетка мира» или к бородатому человеку обращаются: «Эй, борода, иди сюда!»

Иногда наоборот - общим словом обозначается частное: «Россия обыграла Канаду в хоккей». Очевидно, что речь идет не обо всей стране - ее названием обозначают национальную сборную по хоккею.

Использование имен собственных в качестве нарицательных - это тоже синекдоха. Скажем, знаменитое «мы все глядим в Наполеоны» из «Евгения Онегина».

У М.Ю. Лермонтова в стихотворении «Прощай, немытая Россия…» используется синекдоха - «И вы, мундиры голубые». Голубой мундир - форма жандармов, политической полиции, поэтому этим словом обозначается вся российская власть и ее соглядатаи.

Синекдоха, метафора и метонимия

От метафоры синекдоха отличается тем, что подменяют друг друга два предмета, реально связанных, а не просто чем-то похожих. Метафора свободнее. Автор может сравнить океан и с зеркалом, и с лужей, и с небом. А вот обозначение океана словом «волна» - это уже синекдоха.

Метонимия - это замена одного слова другим, связанным по смыслу, но в переносном значении. Например, «выпил бутылку» - это метонимия. У выражения переносный смысл: ведь человек выпил жидкость, а не саму бутылку.

Некоторые теоретики называют синекдоху частным случаем метонимии.

А иногда лингвисты не могут точно сказать, что перед ними - сникдоха или метонимия. В пушкинской цитате читаем: «Все флаги в гости будут к нам». Если флаг означает корабль, то это синекдоха. А если страну, народ - это уже метонимия, т.к. у выражения появляется переносный смысл.