Найти тему

Дядя Витя и диковинное городское блюдо - ПЮРЕ

Фото из сервиса Яндекс Картинки
Фото из сервиса Яндекс Картинки

Однажды дядя Витя, вооружившись приличной порцией зеленого лучка, укропчика и редиски тещиного огорода, поехал в райцентр всю эту зеленушку весеннюю продавать. Но, надо сказать, что он, как ярчайший представитель "деревенской интеллигенции", ну вообще никак не владеет "великим и могучим" русским литературным языком. А говорит он на "языке предков": некой чудовищной смеси русского, белорусского языков с местными деревенскими диалектными словечками. Так вот, в нашей деревне вместо традиционного русского слова, обозначающего размятый с маслом или сливками отварной картофель - "пюре", используют слово "комы". Конечно, дядя Витя ни о каком "пюре" никогда не слышал - для него существует только ласкающее слух, ну и желудок тоже, слово "комы".

Выйдя из пригородного дизель-поезда, дядя Витя привычным шагом направился в сторону Привокзального рынка. По-быстрому распродав свой зеленый товар (а надо сказать, что дядя Витя - субъект чрезвычайно говорливый, поэтому отбоя от покупателей у него нет), он решил отпраздновать свою маленькую торговую победу плотным обедом, тем более, что до обратного поезда было еще добрых два часа.

Привокзальное кафе дядю Витю уже не прельщало, так как в кармане были заветные денежки, и решил наш герой зайти в городской дорогой ресторан, так сказать, показать городу, что и у деревенских жителей тоже немалые финансы водятся.

В ресторане, прочитав меню сверху донизу, дядя Витя опять же решил "пофорсить" и заказать что-нибудь, что еще не пробовал. Таким блюдом оказалось то самое "пюре", которое - "комы". Принесшая чудо-блюдо улыбчивая официантка услышала от дяди Вити, удивленно посмотревшего на блюдо, примерно следующую тираду: "А где пюре-то, комы же я могу и дома поесть..."

________________

Пожалуйста, поставьте после прочтения лайк публикации 👍 И спасибо за подписку на мой канал! Свои интересные деревенские истории присылайте на mystory@storiesvillage.ru 😉