Иностранцы в меде – это особая категория студентов. Учатся на английском языке, пар русского у них катастрофически мало, да и зачем он им, если преподают все равно на английском? А то, что им еще в русскоязычной среде жить и (по идее) адаптироваться к ней, да еще и как-то проходить практику в больницах, данных товарищей тоже как-то не волнует. Вот и ходят у нас вместо анекдотов баечки об индусах, которые при осмотре повторяли единственную выученную фразу «Га-ла-ва ба-ли-т!» Латинская терминология, как и другие предметы, объясняется на английском языке. Представили масштаб? Преподаватели на «лэнгвидже» вещают о латинских склонениях и падежах, (о существовании которых в принципе многие иностранцы и понятия не имеют), а студенты, в свою очередь, пытаются на неродном языке (которым они владеют порой… кхе-кхе… далеко не пёрфект) что-то там понять. Внеаудиторное общение – когда студентусы заваливаются на кафедру, дабы чуток купировать свои совсем уж отросшие хвосты – происходит на совсе
О мадамах, ОТРАСах и способах отыскать преподавателя
24 апреля 201924 апр 2019
32
1 мин