Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Книга убьет здание

Третья (и самая пока что неудачная) книга Адама Нэвилла в серии "Мастера ужасов"

От автора «Ритуала» и «Судных дней» меньше всего ждешь такого унылого чтива про оценщицу антиквариата, которая почти всю книгу переживает… нет, не из-за каких-нибудь там чудищ и демонов (все-таки роман ужасов), а из-за расставания с бойфрендом. Не родила, а часики тикают! Не вышла замуж, а уже 38 лет исполнилось! Мужика со двора свели! Пока читатель продирается через эти сахарные сопли в ожидании ужасов, автор переносит действие в старый особняк, где в закрытых пыльных комнатах хранится причудливая и страшноватая коллекция впечатляющих кукол и реалистично выполненных чучел. Героине романа Кэтрин предстоит описать все экспонаты для специального аукционного каталога. В доме живет странная особа – прикованная к инвалидному креслу родственница покойного мастера-таксидермиста, а также ее немая служанка. Поблизости от особняка есть полупустая деревня, жители которой производят впечатление ненормальных. Неплохое начало для ужастика, пусть даже и со странными вставками про несчастную люб

От автора «Ритуала» и «Судных дней» меньше всего ждешь такого унылого чтива про оценщицу антиквариата, которая почти всю книгу переживает… нет, не из-за каких-нибудь там чудищ и демонов (все-таки роман ужасов), а из-за расставания с бойфрендом. Не родила, а часики тикают! Не вышла замуж, а уже 38 лет исполнилось! Мужика со двора свели!

Пока читатель продирается через эти сахарные сопли в ожидании ужасов, автор переносит действие в старый особняк, где в закрытых пыльных комнатах хранится причудливая и страшноватая коллекция впечатляющих кукол и реалистично выполненных чучел. Героине романа Кэтрин предстоит описать все экспонаты для специального аукционного каталога.

В доме живет странная особа – прикованная к инвалидному креслу родственница покойного мастера-таксидермиста, а также ее немая служанка.

Поблизости от особняка есть полупустая деревня, жители которой производят впечатление ненормальных.

Неплохое начало для ужастика, пусть даже и со странными вставками про несчастную любовь и разбитое женское сердце (может быть, Нэвилл так представляет себе героинь-женщин – если не мужчина, то разве можно обойтись без страданий из-за выкидыша и слез по утраченным отношениям). К сожалению, исполнение подкачало, а перевод издательства «АСТ» и вовсе уничтожил книгу.

Невозможно понять, чем руководствовались переводчики, называющие ладони «дланями», а пальцы «перстами». Напыщенность и искусственность русскоязычного перевода – полная отсебятина. Оригинал прост, лаконичен и не претендует на звание образчика «высокого штиля» времен Михаила Васильевича Ломоносова.

Крайне неудачный перевод, неимоверно затянутое действие, сосредоточенное в основном на душевных переживаниях героини, не спасают даже те кровавые сцены, которыми запомнились «Судные дни». В "Доме малых теней" их немного, они завершают роман, но при таком нелепом переводе и общей сюжетной мешанине уже никак не могут спасти книгу. Скучный, неинтересный и по-дурацки переведенный роман.

Оценка: 1 балл из 5.

Также в серии:

Ричард Лаймон "Луна-парк"

Сборник рассказов "Ночи живых мертвецов"

Килан Берк "Клан"