Найти тему

"|" На чем основана доктрина непорочного зачатия и в чем ее смысл?

После того, как мы рассмотрели историю возникновения концепции первородного греха в статье "Доктрина первородного греха – клеймо на детях Бога", обратимся теперь к неразрывно связанной с ней догме непорочного зачатия. Если богословы собирались и дальше уживаться с Августином, им необходимо было изобрести такую доктрину – Господь наш не мог быть рожден с печатью первородного греха.

Если вы искренне и глубоко почитаете Иисуса Христа, ощущаете его присутствие в своем сердце, признаете его своим ближайшим заступником и учителем, то скажите, стал бы он для вас хуже от того, что вы вдруг узнали бы, что зачат он был Матерью Марией и Отцом Иосифом обычным способом? Конечно же, нет!

Но правда в том, что идея о непорочном зачатии, определенно, делает хуже нас с вами! Заставляет нас признать свою недостойность и безысходную греховность. Эта идея отгораживает Иисуса от нас, делает его недосягаемым. Теперь мы не можем идти по его стопам, и недостойны обретения личного единства с Богом.

Предлагаю ознакомиться с некоторыми поразительными выводами исследователей материалов Евангелий.

Лоренс Гарднер в «Родословной Святого Грааля: раскрытие тайны происхождения Иисуса» пишет:

«Концепция непорочного зачатия Иисуса – само сердце традиции ортодоксального христианства. При этом о нем упомянуто только в двух из четырех Евангелий и НИГДЕ больше в Новом Завете».

Давайте вначале обратимся к Евангелию от Матфея, где автор объясняет, как произошло зачатие Иисуса (Мф. 1:18-25):

«Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери его Марии с Иосифом, прежде, нежели сочетались они, оказалось, что она имеет во чреве от Духа Святого. А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «Се, Дева во чреве примет, и родит Сына и нарекут имя Ему: Еммануил, что значит: с нами Бог».

Определенно, в этой части Евангелия от Матфея, автор использует изречение Исаии (7-14). Вот этот отрывок из «Книги Пророка Исаии»:

«Проси себе знамения у Господа, Бога твоего; проси или в глубине или на высоте. Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил».

Исследование этого Изречения Исаии, а именно использование слова «дева» положило начало самым известным дебатам в истории богословия.

В «Септуагинте» - переводе на греческий язык масоретского текста Ветхого Завета, слово «молодая женщина» было переведено (по неясным причинам) словом «девственница». Некоторые ученые полагают, что это произошло еще за сто лет до рождения Иисуса. Следовательно, невозможно определить, кто изменил слово и тем самым интерпретацию изречения Исаии (7:14), было ли это сделано до рождения Иисуса евреями или после жизни Иисуса христианами, чтобы привести текст «Септуагинты» в соответствие с доктриной непорочного зачатия.

Можно лишь отметить, что ни оригинал текста стиха 7:14 «Книги Пророка Исаии» на древнем иврите, ни его греческий перевод не содержат концепцию девственности Богородицы, на которую опирается Матфей. Кроме того, в самом контексте оригинала не содержится ничего, что могло бы навести на мысль о зачатии с помощью Святого Духа или на характерное для христианской веры представление о непорочном зачатии Иисуса.

Если Иисус был зачат естественным путем, то возникает другой вопрос: почему это произошло до брака Марии и Иосифа?

Если считать сообщения Матфея верными и Мария действительно была беременна после обручения с Иосифом, но до их бракосочетания, то такая ситуация являлась вполне обычной с точки зрения общепринятых норм того времени. Дело в том, что помолвка юридически приравнивалась к брачным отношениям, что засвидетельствовано и в Ветхом Завете, и в Талмуде. Договор считался заключенным, когда будущий муж выплачивал отцу невесты «выкуп» (после помолвки). Таким образом палестинский иудаизм проявлял значительную терпимость к предсвадебному союзу, и детей, зачатых в результате этих отношений, не считали незаконнорожденными.

Обзор отношений евреев к деторождению также поможет разъяснить споры о непорочном зачатии. Еще до того времени, как родился Иисус, евреи считали, что Бог принимает участие в зачатии каждого человека – Творец творит, родители рождают.

По мнению исследователя Библии Уильяма Э. Фиппса, понятие «двойного отцовства» присуще не только евреям. Конфуций написал: «женщина одна не может родить, мужчина один не может размножаться, и Небеса одни не могут сотворить человека. Человек рождается при сотрудничестве всех троих. Следовательно, любого можно назвать и сыном своей матери, и сыном Небес».

Уильям Э. Фиппс утверждает, что доктрина непорочного зачатия, по крайней мере в Евангелии от Луки, содержится всего в нескольких словах на протяжении всего текста, которые могли быть добавлены переписчиком, неверно понявшим суть «двойного отцовства».

-2

В эпизоде, где Архангел Гавриил сообщает Марии, что ей предстоит родить Сына Бога, мы читаем (Лк. 1:34):

«Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?»

В этой фразе есть несообразность, если слова «когда Я мужа не знаю» остаются в тексте. Уильям Э. Фиппс указывает, что нормальная невеста едва ли была бы озадачена вопросом о способе, с помощью которого она забеременеет. Если удалить слова «когда Я мужа не знаю», замешательство Марии: «как будет это?» относится к удивительной судьбе сына плотника, которую пророчил Гавриил в предыдущих стихах, а не к способу зачатия.

По предположению некоторых ученых то, что было в действительности написано Лукой, отражено в древней латинской версии этого отрывка, не подразумевающей непорочного зачатия.

И хотя сейчас нет никакой возможности доказать или опровергнуть предположение о внесении изменений в подлинные тексты Матфея и Луки, мы все же можем сделать некоторые выводы, опираясь на те эпизоды младенчества Иисуса, которые взяты как предисловия к Евангелиям Матфея и Луки.

Ни один из описанных ими персонажей, похоже, ничего не знает об удивительных (!) обстоятельствах рождения Иисуса, даже его сестры, братья и мать как будто и не подозревают о его особенном происхождении, они воспринимали его таким же, как они сами.

Элизабет Клэр Профет, автор книги «Мария Магдалина и Божественная Женственность», материалы которой представлены в данной статье, говорит так:

«Я не считаю, что зачатие Иисуса его отцом Иосифом как посредником Святого Духа сколько-нибудь умаляет божественность души Иисуса или величие воплотившегося в нем Слова; скорее тем самым провозглашается доступность Бога во все Его полноте, благодаря Его избранникам и помазанникам из числа людей».

Благодарю за интерес к статье.

Некоторые статьи:

Космические циклы Бога; негативная астрология – обреченность или возможность

Как приблизить встречу со «второй половинкой»

Странствия Одиссея или скитания вашей души? – каков истинный смысл приключений отважного героя

Изображения из открытого источника Интернета

Эра победителей – приключенческий роман, фэнтези, сценарий по которому стал обладателем Гран-при на международном конкурсе 2017 года в Голливуде.

По решению правообладателя электронная версия произведения в сети недоступна.
По решению правообладателя электронная версия произведения в сети недоступна.

Главы романа последовательно публикуются только на канале Яндекс.Дзен «Эра победителей» в сокращенном варианте.

Начать читать можно здесь – глава первая.