Когда, услышав, как вы говорите по-японски, они не будут хвалить вас и с деланным удивлением тянуть свое "оо, сугоои!" - "ого, круууто!". Когда не будут судорожно подыскивать английские слова в разговоре с вами, а начнут отвечать на японском, в ответ на ваш японский. Скорее всего, ваш уровень уже настолько высок, что не нуждается в похвалах. Как сказала недавно знакомая: Они, в конце-концов, прекратили хлопать в ладоши и одобрительно кричать, в ответ на что-либо, сказанное мной на японском... У меня ушло на это 12 лет и только тогда я поняла, что совершила серьезный прогресс, прежде всего в их глазах. Когда женщины перестанут пищать "каваиии!" выражая умиление по любому поводу, в общении с вами. Когда все перестанут удивляться, что вы, каким то чудом - ну надо же! - умеете держать палочки. Ваш начальник-японец прекратил вас хвалить и словесно поощрять, вместо этого начав просто молча ожидать, что вы и так будете хорошо работать? - отлично! Вас можно поздравить с тем, что он на