Найти в Дзене
Mikhail Subotyalov

ТРЕБОВАНИЯ К МЕДИЦИНСКОМУ УЧЕБНИКУ В «ЧАРАКА-САМХИТЕ»

Тексты традиционной аюрведической медицины содержат большое количество сведений, касающихся образования врача. Данный материал посвящен принципам выбора медицинского учебника. «Чарака-самхита» (3.8.3) объясняет, что прежде чем начинать своё обучение врачеванию, тот, кто желает стать врачом, должен оценить свои способности (ātmanaḥ) к будущей деятельности, понять, сколько усилий придётся приложить для достижения плодов (kārya-guru-lāghavam), цели, которых он хотел бы достичь (karma-phalam), последствия его деятельности (anubandham), а также учесть место и время (deśa-kālau). После этого он должен с помощью разума выбрать руководство (śāstram) для изучения медицины. «Чарака-самхита» далее подробно излагает критерии выбора учебного пособия. Несмотря на то, что в мире существует огромное число медицинских текстов (vividhāni śāstrāṇi), лучшим является тот, который наиболее велик и прославлен (sumahad-yaśasvi), по которому учились уважаемые люди прошлого (dhīra-puruṣāsēvitam), содержащий

Тексты традиционной аюрведической медицины содержат большое количество сведений, касающихся образования врача. Данный материал посвящен принципам выбора медицинского учебника.

«Чарака-самхита» (3.8.3) объясняет, что прежде чем начинать своё обучение врачеванию, тот, кто желает стать врачом, должен оценить свои способности (ātmanaḥ) к будущей деятельности, понять, сколько усилий придётся приложить для достижения плодов (kārya-guru-lāghavam), цели, которых он хотел бы достичь (karma-phalam), последствия его деятельности (anubandham), а также учесть место и время (deśa-kālau). После этого он должен с помощью разума выбрать руководство (śāstram) для изучения медицины.

«Чарака-самхита» далее подробно излагает критерии выбора учебного пособия. Несмотря на то, что в мире существует огромное число медицинских текстов (vividhāni śāstrāṇi), лучшим является тот, который наиболее велик и прославлен (sumahad-yaśasvi), по которому учились уважаемые люди прошлого (dhīra-puruṣāsēvitam), содержащий множество сведений (artha-bahulam), который почитаем авторитетами (āpta-jana-pūjitaṁ), подходит для всех типов учеников (trividha-śiṣya-buddhi-hitam), лишён повторений (apagata-punar-ukta-dōṣam) и передан по ученической преемственности (ārṣam). Он должен иметь хорошо составленное введение, обсуждение и заключение (supraṇīta-sūtra-bhāṣya-saṅgraha-kramam), содержать верные сведения (svādhāram), быть свободным от низких (anavapatita-śabdam) или трудных для восприятия слов (akaṣṭa-śabdam), написан выразительным языком (puṣkalābhidhānam), быть последовательным (kramāgatārtham), излагать базовые идеи (artha-tattva-viniścaya-pradhānaṁ), быть посвященным теме руководства (saṅgatārtham), не допускать смешения различных тем (asaṅkula-prakaraṇam), быть легко воспринимаемым (āśuprabōdhakaṁ) и снабжённым иллюстрирующими примерами (udāharaṇavat). Такой трактат подобен ярко сияющему солнцу, он освещает весь предмет изложения, разгоняя тьму невежества.

Ссылка для цитирования: Суботялов М.А., Дружинин В.Ю. Аюрведа: источники и характеристика. - М.: Философская Книга, 2015. – 272 с.

Ссылка в РИНЦ: https://elibrary.ru/item.asp?id=23759203