О значение вводных слов говорить не приходится, невозможно представить нашу речь без таких словечек как :"между прочим","кстати сказать", "короче говоря", "например".
Если брать определение вводных слов из словаря, то вот что мы получим:
Вводные слова- слова, формально не связанные с членами предложения,
не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому,
указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.
Китайския язык - не исключение! В нем также много вводных слов, которые делают нашу речь более ярче, нам проще выразить наши мысли и передать информацию.
А теперь давайте разберем 5 полезных китайских вводных слов:
1) 对。。。。来说- duì lái shuō что касается (меня), для (меня).
对我来说学习汉语不太难。
对我的朋友来说美国不是太很玩儿的地方。
对我来说我们们都应该待人温和.
对(duì) 我(wǒ) 来(lái) 说(shuō) 学习(xué xí) 汉语(hàn yǔ) 不(bú) 太(tài) 难(nán)
Что касается меня, учить китайский не так то сложно.
对(duì) 我(wǒ) 的(de) 朋友(péng you) 来(lái) 说(shuō) 美国(měi guó) 不(bú) 是(shì) 太(tài) 很(hěn) 玩儿(wán r) 的(de) 地方(dì fang)。
Для моего друга Америка не такое интересное место.
对(duì) 我(wǒ) 来(lái) 说(shuō)我认为(ren wei) 我们(wǒ men) 们(men) 都(dōu) 应该(yīng gāi) 待人(dài rén) 温和(wēn hé) .
Что касается меня, то я считаю, что мы должны относиться хорошо относиться (мягко, с теплотой) к другим людям.
2) 一般来说- вообще говоря
- 一般来说这样的情况不多见。
- 一般来说每个人多会把汉语学好。
一般来说我们都嫌贫爱富。
一般(yì bān) 来(lái) 说(shuō) 这样(zhè yàng) 的(de) 情况(qíng kuàng) 不(bù) 多(duō) 见(jiàn)。
Вообще говоря, подобная ситуция встречается не так часто.
一般(yì bān) 来(lái) 说(shuō) 每个(měi ge) 人(rén) 多(duō) 会(huì) 把(bǎ) 汉语(hàn yǔ) 学好(xué hǎo)。
Вообще говоря, каждый человек может хорошо выучить китайский.
一般(yì bān) 来(lái) 说(shuō) 我们(wǒ men) 都(dōu) 嫌贫爱富(xián pín ' ài fù)。
Вообще говоря, мы все алчные (корыстные).
3) 具体说来- jù tǐ lái shuō - в частности, конретно, подробно
- 具体来说说你的爱好。
-具体来说说你的工作经验。
- 具体来说在这个世界上你到底想要什么?
具体(jù tǐ) 来(lái) 说说(shuō shuo) 你(nǐ) 的(de) 爱好(ài hào)。( )
-具体(jù tǐ) 来(lái) 说说(shuō shuo) 你(nǐ) 的(de) 工作(gōng zuò) 经验(jīng yàn)。( )
-具体(jù tǐ) 来(lái) 说(shuō) 在(zài) 这个(zhè ge) 世界(shì jiè) 上(shàng) 你(nǐ) 到底(dào dǐ) 想shenme ?
4) 一句话来说- короче говоря, вкратце
一句话来说我已经上大学了。
一句话来说我不想跟他结婚.
-一句话来说我们想去加拿大看我的表哥。
一句话(yí jù huà)来(lái) 说(shuō) 我(wǒ) 已经(yǐ jīng) 上(shàng) 大学(dà xué) 了(le)。( )
一句话(yí jù huà) 来(lái) 说(shuō) 我(wǒ) 不(bù) 想(xiǎng) 跟(gēn) 他(tā) 结婚(jié hūn).( )
一句话(yí jù huà) 来(lái) 说(shuō) 我们(wǒ men) 想(xiǎng) 去(qù) 加拿大(jiā ná dà) 看(kàn) 我(wǒ) 的(de) 表哥(biǎo gē)。
5) 就拿。。。。来说吧- взять к примеру....(меня)
就拿我来说吧,我一直很努力的工作。 但是没有结果。
就拿你的朋友来说吧他自己会成功了。
就拿我孩子来说吧他每天都学习英语。 那么热情奋发的学习。
jiù) 拿(ná) 我(wǒ) 来(lái) 说(shuō) 吧(ba),( )我(wǒ) 一直(yì zhí) 很(hěn) 努力(nǔ lì) 的(de) 工作(gōng zuò)。但是(dàn shì) 没有(méi yǒu) 结果(jié guǒ)。
就(jiù) 拿(ná) 你(nǐ) 的(de) 朋友(péng you) 来(lái) 说(shuō) 吧(ba) 他(tā) 自己(zì jǐ) 会(huì) 成功(chéng gōng) 了(le)。
就(jiù) 拿(ná) 我(wǒ) 孩子(hái zi) 来(lái) 说(shuō) 吧(ba) 他(tā) 每天(měi tiān) 都(dōu) 学习(xué xí) 英语(yīng yǔ)。那么(nà me) 热情(rè qíng) 奋发(fèn fā) 的(de) 学习(xué xí)
Ухх, объемная статья получилась! Полезностей уйма!
Успехов вам в изучение китайского языка!
你们的汉语老师,
Natalia
Подписывайтесь на мой канал, впереди еще много вкусняшек и полезностей про Китай и китайский язык!