Если ленитесь смотреть фильмы с оригинальной озвучкой, но очень хотите перебороть лень, читайте подборку лайфхаков, с которыми вы точно посмотрите любимый «Титаник» на английском и даже не заметите, как пролетит время. Многие из тех, кто откладывает просмотр фильмов в оригинале, думают, что просто не могут подобрать подходящий фильм, или же у них не тот настрой. Дело не в этом! Тут важно другое: 1) Сразу садиться за просмотр «Титаника» мы вам всё-таки не советуем. Выберите сериал и желательно тот, который уже смотрели на русском. И не только потому, что они короче, но и потому, чо они содержат больше сленговых слов и фразовых глаголов, употребление которых, кстати, отличает речь иностранца от native speaker. 2) Начните с сериалов, в которых больше простых диалогов и повседневной лексики. Посмотрите «Друзей» или «Сплетницу». И лучше отложите на потом «Теорию большого взрыва» и «Доктора Хауса» — там слишком часто встречаются сложные диалоги с профтерминами. 3) Откажитесь от русск
Четыре правила по просмотру фильмов в оригинале
6 апреля 20196 апр 2019
44
1 мин