Помните анекдот про синие занавески? Филологи над ним не смеются. Филологи в нём живут. Благодаря кипе прочитанных книжек мы можем найти где угодно отсылку к чему угодно - или, на худой конец, какой-нибудь завалящий устойчивый мотив. Но если мотив будет, скорее всего, приплетён в текст неумолимыми щупальцами вездесущей культуры, то отсылки - дело тонкое. Однажды я, например, нашла в "CCTV" Оксимирона неуловимо знакомую мне сцену. В тексте песни этот момент выглядел вот так: "Где-то трое лбов избивают больного, Надев на него жабо, размалёванного, как клоун" Ну, вы помните. А теперь можно пойти за мной и залезть в роман "1979" Кристиана Крахта. И прочитать: "В парке я увидел клоуна, обутого в большие красные ботинки, он кормил голубей арахисом или поп-корном. К его запястью были привязаны четыре разноцветных воздушных шара. На его обсыпанном белой пудрой лице застыла добродушная улыбка. Он присел на корточки, и стая голубей окружила его, несколько птиц опустились на его плечи, голуби
CCTV и СПГС: цитаты, о которых не знал даже автор
2 апреля 20192 апр 2019
124
2 мин