Почти 150 лет назад германский литератор, священник, литератор и издатель религиозных журналов Иоганн Шлейер создал, по его мнению, настоящий интернациональный язык — волапюк («vol» — «мир» и «pük» — «язык», что вместе означает «мировой язык»). Язык был социализирован в процессе распространения по католическим приходам Германии и Швеции. Позже возникла практика преподавания. Волапукистов, говорящих на этом языке, осталось около 30 человек. Название было одобрено в научных кругах. Желаемой популярности при всех весомых плюсах волапюк так и не получил. Первая версия грамматики и алфавита была обнародована в 1880 г. Книга привлекла внимание общественности, но позже была признана недоработанной. Его реформу в 1929 г. произвел Арье де Йонг. Азбука и грамматика Алфавит знаковой системы состоит из 27 символов. 24 взяты из латинского языка и 3 буквы представлены уникальными немецкими умлаутами — гласными с двумя точками над ними. Иоганн Шлейер использовал не немецкие символы, а схожие, которые