Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

КАК УСПЕШНО СДАТЬ ЕГЭ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ?

Специалисты ФИПИ сделали интересные выводы по результатам проверки и анализа работ ЕГЭ-2018 по иностранным языкам. Оказывается, участники единого государственного экзамена по иностранным языкам, как правило, показывают высокие результаты по чтению и аудированию. Но вместе с тем, при выполнении заданий с элементами рассуждения экзаменуемые часто искажают суть задания: через выхватывание отдельных слов из контекста темы происходит подмена предложенной задачи совсем другой. В качестве примера: Директор школы решил поприсутствовать на уроке у новой учительницы английского. Сел в последнем ряду за один стол с Вовочкой. Молодая учительница, волнуясь, уронила мел. Наклонилась, подняла, и, дописав предложение на доске, спросила: "Кто может перевести? " Вовочка поднял с уверенностью руку.
— Владимир!
— Ей бы юбку покороче…
— Что за чушь! Негодяй! Вон из класса!
Вовочка собирает вещи, берет учебник и бьёт директора по голове: «А ты если не знаешь – не подсказывай!»
Это общие тенденц

Специалисты ФИПИ сделали интересные выводы по результатам проверки и анализа работ ЕГЭ-2018 по иностранным языкам.

Оказывается, участники единого государственного экзамена по иностранным языкам, как правило, показывают высокие результаты по чтению и аудированию. Но вместе с тем, при выполнении заданий с элементами рассуждения экзаменуемые часто искажают суть задания: через выхватывание отдельных слов из контекста темы происходит подмена предложенной задачи совсем другой.

В качестве примера:

Директор школы решил поприсутствовать на уроке у новой учительницы английского. Сел в последнем ряду за один стол с Вовочкой. Молодая учительница, волнуясь, уронила мел. Наклонилась, подняла, и, дописав предложение на доске, спросила: "Кто может перевести? " Вовочка поднял с уверенностью руку.
— Владимир!
Ей бы юбку покороче…
— Что за чушь! Негодяй! Вон из класса!
Вовочка собирает вещи, берет учебник и бьёт директора по голове: «А ты если не знаешь – не подсказывай!»

Это общие тенденции при сдаче всех иностранных языков.

Отмечается, что в разделе «Письмо» довольно успешно было выполнено задание 39 базового уровня сложности (личное письмо), что свидетельствует о прогрессе в формировании навыков письменной речи у обучающихся.

Вместе с тем, при выполнении творческого задания 40 высокого уровня сложности (письменное высказывание с элементами рассуждения), экзаменуемые не всегда справляются с содержательной стороной. Главным препятствием для его успешного выполнения является непонимание сути задачи.

Часть выпускников и, по-видимому, часть учителей понимают это задание как «сочинение на вольную тему», а в качестве темы выхватывается только одно слово из утверждения, предложенного для обсуждения. Происходит подмена предложенной темы совсем другой, более простой, которую сам для себя сформулировал участник экзамена.

Также заметна тенденция подменять собственные мысли и рассуждения заезженными штампами, фрагментами из заимствованных источников, что является результатом использования учителями иностранного языка устаревшего грамматико-переводного метода: прочитай – переведи – выучи наизусть - перескажи.

Вследствие этого участники ЕГЭ не могут показать дискуссионный характер предложенных тем, да и полностью их раскрыть. Для успешного выполнения задания 40 требуются как хорошее владение иностранным языком, так и аналитические умения, такие как: способность формулировать свою и чужую точку зрения, давать аргументы в поддержку своей точки зрения, высказывать контраргументы, делать выводы и так далее.

Удачи вам в успешном прохождении ГИА!

Если Вам понравился наш материал, ставьте лайк и подписывайтесь на наш канал - давайте вместе обсуждать актуальные проблемы российской системы образования! А если хотите узнать о возможностях Центра Ломоносова в вопросах подготовки к ГИА и олимпиадам или об условиях обучения в Академическом лицее имени М.В.Ломоносова, то заходите на наш сайт – и найдёте ответы на все интересующие Вас вопросы.