Найти в Дзене

Слова, которые должен знать путешественник.

Нужен ли английский путешественнику? Надо ли учить бахаса собираясь на Бали? Этот вопрос можно еще перефразировать: а можно ли путешествовать не зная английского? Или так: в школе учил немецкий, но все уже забыл, я могу самостоятельно путешествовать?

На все эти диаметрально противоположные вопросы один ответ - ДА!

Но с одной оговоркой: чем хуже вы знаете язык и обычаи места назначения, тем хуже будет качество вашего отдыха. Просто потому, что лишний раз вы не сможете что-то уточнить, узнать новое от местного населения, проникнуться местным колоритом.

Я не говорю про поездки “все включено”. Это не про путешествия, это про что-то другое.

В океане незнания языков очень выручает английский, хотя бы на базовом уровне. И чем лучше вы им владеете, тем больше возможностей перед вами открывается. Во всех цивилизованных странах в туристических местах стараются говорить по-английски.

Но английский мало знать. Его еще надо понимать. В первые минуты в лондонском аэропорту у меня был шок: на каком языке они говорят??? В Гонконге мы тоже не всегда могли понять, что нам отвечают.

Для себя я еще добавила в копилку испанский. По распространенности в мире он уступает только китайскому. Плюс мне очень нравится сама Испания. Обожаю ее энергетику. Каждая моя поездка туда - настоящий праздник души.

-2

Вернемся к словарному запасу путешественника. Один мой знакомый, который много путешествует по работе, считает, что достаточно на каждом языке знать 11 слов.

Лучше 11 чем ни одного!!!

Представьте себя на месте местного жителя. К вам подходит путешественник, и хоть криво, но все равно на вашем родном языке здоровается с вами. И вы невольно расплываетесь в улыбке.

Вы уже не мчитесь мимо, вы притормозили и готовы помочь. И вот путешественник начинает размахивать руками, что-то лопотать, изображать из себя то быка, то тореодора.

Все происходящее начинает походить на театр абсурда. Вы пожимаете плечами и говорите, что не понимаете. Человек настойчивее начинает перед вами скакать, размахивать руками, корчить рожи.

Вас охватывает паника. И при первой же возможности вы сливаетесь.

Но ведь правда же, если бы в своих попытках этот человек хоть немного старался вставить слова на понятном вам языке, это бы добавило вам энтузиазма в желании его понять и помочь! Иногда в такой пантомиме не хватает буквально одного слова, чтобы указать вектор вопроса.

Вот примерный список понятий, которые я стараюсь узнать перед поездкой или, на крайний случай, в первые дни на месте. Он не так уж и велик.

Приветствия и благодарность. Тут все понятно. Мы располагаем к себе людей или отталкиваем в первые секунды общения.

Счет - очень пригодится и при выяснении времени отправления чего-нибудь куда-нибудь и при желании поторговаться.

Вопрос “Где”. О, этот тот самый вектор. Достаточно произнести этот вопрос на родном языке местного жителя и он с десятикратным рвением будет пытаться вам помочь.

Еда, чтобы не заказать в ресторане обезьяньи мозги или, наоборот, заказать именно их. Мясо от варенья стоит отличать. Однажды в Германии мне принесли селедку со сладким брусничным вареньем. Мне было вкусно. Но не все способны оценить столь изысканное сочетание.

Понятия “Следующая остановка”, “отмена”, “задержка”, “открыто”, “закрыто” - например, чтобы ориентироваться в транспорте и не проехать, как мы это сделали в одном из своих первых путешествий.

Слово “Выход” очень полезно. Не раз оно спасало мои нервы.

Названия городов, которые вы собираетесь посетить, путешествуя внутри страны. Например, путешествуя по Бельгии из французской части во фламандскую можно запутаться уже в поезде, пытаясь разобраться в объявлении следующей станции. На разных языках названия одного и того же города звучат и пишутся совершенно по-разному.

ГРАБЛИ

По опыту могу сказать, что очень выручает знание английского. Но тоже не везде. Стоит сойти с туристической тропы, и приходится проявлять чудеса актерского мастерства или же отказываться от классных планов.

В Испании с английским у местных жителей тяжко, особенно у тех, кто далёк от туриндустрии. Не в каждом автобусе водитель вам ответит на вопрос, даже в аэропорту.

А у вас есть краткий список слов путешественника?

Интересных вам путешествий и умения добывать ответы у местных жителей!