И еще два довода в пользу японского квилтинга. На этот раз речь пойдет о ваби-саби и душевности.
Ваби-саби или совершенное несовершенство
Стремление к совершенству утомляет. Поэтому мне всегда была симпатична японская философия ваби-саби, смысл которой можно свести к двум фразам:
"Красота вещей кроется в их несовершенстве" и "Ничто не вечно, ничто не закончено и ничто не совершенно".
Легенда в мире японского квилтинга Йоко Саито как раз придерживается этой философии в своих работах. Это и дизайны, расположенные как бы "наугад", и нечетное количество элементов, и перекрывающие друг друга фигуры. Она много импровизирует и просто творит в свое удовольствие, а не "лезет из кожи вон", чтобы создать очередной шедевр.
Но Йоко Саито не одна такая. Я вижу много работ японских мастериц, которые выглядят так, будто над ними в принципе никто не "заморачивался". И речь не о том, что эти работы выполнены "абы как". Наоборот, если присмотреться, мы поймем, что перед нами тонкие детализированные вещи и повторить такое "изысканное несовершенство" не так-то просто.
Мне кажется, секрет кроется в том, что японки не только не боятся кропотливой работы, они получают от нее истинное удовольствие. Она их действительно умиротворяет. Для меня же шитье и страх неудачи практически неразделимы. Я настолько зациклена на идеальном результате, что иногда мне проще совсем не садиться за швейную машинку, чем испытывать такой стресс.
Да, страх и напряжение уходят, когда при виде готового результата меня охватывает удивительное ощущение, что я создала что-то значимое и полезное буквально с нуля, но это только в том случае, если готовая вещь меня полностью устраивает.
У японцев другой тип мышления. Он значительно отличается от западного. Ассиметрия в японской культуре всегда предпочтительнее симметрии. У меня вообще складывается впечатление, что японские мастерицы наслаждаются каждым стежком и каждой минутой, проведенной за шитьем. И вряд ли они испытывают страх перед маленькими неточностями, которые допускают. Для них весь этот кропотливый труд - творчество и ничего кроме творчества, а для меня - испытание. И не дай бог его провалить.
Ваби-саби учит, что никто и ничто не обязано быть идеальным. Вы, конечно, можете распарывать одну и ту же строчку пять раз подряд в стремлении к совершенству, но если даже не распорете, мир не рухнет (и ваша репутация тоже). Как я где-то прочитала, если у вашего комода отсутствует один из ящиков - это еще не повод отправлять весь комод на помойку. Казалось бы, такая простая истина. Но как же сложно оставить у себя такой комод. Почти невыносимо.
Современный винтаж
Я люблю вещи с "душой". Все вот эти трещинки и царапинки, которыми вещь обрастает, пока живет и переходит от одного хозяина к другому. Особенно, если это предметы из дерева, стекла, металла, керамики или ткани. Могу много и трепетно рассказывать про всякие советские находки, расставленные по нашему дому, потому что прежде чем попасть к нам они пожили где-то еще. Возможно, для кого-то это просто "барахло", не заслуживающее внимания, но для меня это крутые качественные вещи, некоторые из которых помнит еще моя мама. Они пережили многое и достойны того, чтобы пожить еще.
Так что, меня никогда не оставят равнодушной японские ностальгические квилты в натуральных приглушенных тонах. Есть что-то совершенно очаровательное в этих мягких серо-коричневых тканях, которые выглядят так, будто им уже много лет. И все эти любовно собранные вместе крохотные лоскутки лишь усиливают этот "бабушкин" эффект.
Что интересно, как раз из-за этих "поникших" оттенков я не слишком жалую традиционный квилтинг, но вот японские "приглушенные" сумочки всегда рассматриваю с огромным удовольствием. Может, все дело в мягкости и "домашности", а может в том, что только японский квилтинг так удачно сочетает в себе и винтаж, и душевность, и современность. Когда смотрю на них, сразу вспоминаю небольшие деревянные счеты, которые лежат у нас дома просто так, для декора. Потому что я их очень люблю - потертые, местами поржавевшие, но такие милые и тактильные. До сих пор не понимаю, как можно было их вот так просто выбросить?
Было полезно или интересно? Не забудьте поставить лайк и подписаться на канал, чтобы у меня была мотивация генерировать идеи для новых статей.
А вот материалы, которые вы могли пропустить:
За что я люблю японский квилтинг. Часть 1
Cашико в квилтинге: 5 простых советов для начинающих
Что такое zakka style? Топ-5 моих любимых мастериц, которые шьют в этом причудливом стиле
Также у меня есть канал о личном развитии, мотивации и поиске призвания. Поддержать его можно по ссылке.