В советском варианте от первоначального Винни-Пуха осталось только имя, от самой сказки только звери, которые живут в лесу, и то не в полном составе. Режиссер Федор Хитрук и сценарист Борис Заходер, можно сказать, полностью переписали историю. Что очень напугало за границу. Когда они узнали о желании снять в советском союзе свой мультфильм, они не знали чего ждать от советского медвежонка. У наших аниматоров получилось 3 самобытные серии. Фоны в мультфильме стилизованы под детские рисунки: огромные улитки, стрекозы, деревья с яблоками и сливами одновременно. Неправильную походку наш Винни приобрел из-за ошибки анимации. А помятое ухо оставили от первоначального образа. Первый медвежонок был очень лохматый, круглый, с глазами разного размера. Озвучивает его Евгений Леонов, говорят, он подарил Винни-Пуху не только свой голос, но и принимал участие в создании образа. Просто озвучка не устроила звукооператора, запись пришлось убыстрить, чтобы попасть в образ. Так же поступили и с оста