Сюжет фильма "Осенний марафон" вам наверняка знаком: сорокапятилетний переводчик Бузыкин женат и имеет замужнюю дочь. Так же в активе у Бузыкина машинистка и по совместительству любовница Аллочка; датский профессор Хансен, который изучает в Ленинграде творчество Достоевского; сосед-алкоголик Харитонов и вечно помятая коллега Варвара, за которую главный герой делает переводы. Бузыкин боится кого-нибудь из них обидеть и всё время делает не то, что хочет. Почему-то при этом все на него обижаются, и все несчастны, включая самого Бузыкина.
ХУЛИГАН ИЗ МУЛЬТИКА
Георгий Данелия очень хотел снять в своём фильме Марину Неёлову, но та долго не могла выбраться на пробы из-за своей занятости.
Когда, наконец, Марину привела помощница режиссёра, тот её... не узнал. Потом он вспоминал, как увидел маленького худенького подростка в джинсовом костюме, похожего на "хулигана из мультика". Услышав, что это и есть Неёлова, режиссёр воскликнул: "Это?" с такой интонацией, что артистка долго потом припоминала это Данелие.
СЛИШКОМ ХОРОШ - НЕ ТО!
Та же помощница Данелии, Елена Судакова, настояла на том, чтобы пригласить на пробы Олега Басилашвили. Режиссёр был уверен: самоуверенный привлекательный актёр совсем не годится на роль беспомощного и безвольного Бузыкина. Басилашвили - красавец, любимец женщин, а Бузыкин - тряпка. А потом Данелия случайно увидел, как Басилашвили нерешительно переходит дорогу: ссутулившись, он то доходил до середины, то возвращался на тротуар. И на пробах стало ясно, что это и есть Бузыкин.
ВЖИЛСЯ В РОЛЬ
Найти настоящего иностранца на роль Хансена было непросто. Знакомый режиссёра посоветовал ему попробовать корреспондента западногерманского журнала "Штерн" Норберта Кухинке. И он идеально попал в образ!
Перед первым съёмочным днём немец и несколько членом съёмочной группы отметили это дело коньяком, так что режиссёру наутро стало ясно: без опохмелки не обойтись. Норберту налили полстакана водки и сказали, что если снимаешься впервые, то по традиции надо выпить перед съёмкой. Тот выпил и повеселел. Материал с Кухинке отсняли, он должен был уезжать. И прямо перед отъездом появился перед Данелией в совершенно расхристанном виде: волосы дыбом, очки искривлены (одного стекла и вовсе нет), рубашка до пупа расстёгнута, из кармана торчит бутылка... Немец искал Леонова. "Быстро мы его перевоспитали" - подумал режиссёр.
Сценарий комедии под названием "Горестная жизнь плута" написал знаменитый драматург Александр Володин. Он принёс его Георгию Данелие, который был худруком объединения художественных и музыкальных фильмов . Данелия отдал сценарий молодым неизвестным режиссёрам. Но актёр, под которого был написан сценарий, хотел сниматься у опытного режиссёра. Так сценарий попал к другому режиссёру, но опять вмешался актёр на главную роль и попросил заменить режиссёра. Володину надоела эта свистопляска и он решил отобрать свой сценарий, переделать его в пьесу и отдать в театр. Тогда уже Данелия запротестовал и вместе с Володиным они решили доработать сценарий так, чтобы его снял сам Данелия (изначально он думал, что это совсем не его кино).
"ТАК НАМНОГО ЛУЧШЕ"
Художник Леван Шенгелия придумал финал фильма: к Бузыкину заходит Хансен и они бегут трусцой. Финал сняли, и режиссёру начал сниться сон, в котором чиновники Госкино, принимая картину, спрашивают: "И куда бегут ваши герои? За границу, это всем понятно". (Съёмки финальной сцены проходили на шоссе, которое ведёт к Финскому заливу, за ним - Финляндия). Про Финляндию никто ничего не сказал, но от режиссёра потребовали изменить финал: Бузыкин должен вернуться к жене! Ну, в крайнем случае, он должен быть хорошенько наказан. Данелия категорически отказался возвращать Бузыкина в семью. Кончилось тем, что Данелия увеличил и продлил крупный план несчастного Бузыкина, и в Госкино сказали, что "так намного лучше".