В Уфе при поддержке Региональной общественной приемной председателя партии «Единая Россия» Д.А. Медведева состоялась презентация сборника стихотворений на казахском языке «Уфа самалы» («Дуновение из Уфы») члена Союза журналистов РФ и РБ, Союза творческих инвалидов, лауреата Российской премии «Золотое перо» Мурата Шекебаева.
На казахском написал свои стихи я. Пусть завистники помрут! — им не впервые.
Акмулла
Как получилась эта книга? Проект одобрили в приемной партии «Единая Россия». Ректор БГПУ им. М. Акмуллы, депутат Госсобрания Курултая, доктор педагогических наук, профессор Раиль Асадуллин, он же руководитель общественной приемной партии, обратился к президенту Актюбинского университета Ахану Бекежану (на фото) с просьбой издать сборник. Ахан Аха-нович поддержал это начинание. Книга увидела свет в Актюбе.
На мероприятии присутствовали вдова поэта Райхана Шекебаева, председатель Союза писателей РБ Риф Туйгунов и другие представители общественности, из Казахстана приехали президент Актюбинского университета им. С. Баишева Беке-жан Ахан, доктор экономических наук, доцент этого же университета Роза Курманкулова, составитель книги, кандидат филологических наук, доцент Актюбинского университета Тилектес Токсанбаева, вице-президент Региональной общественной организации Национального культурного центра казахов «Ак-Бата» Расул Бейсеев, руководитель этой же организации Маргуба Шумова.
«Своей поездкой в Уфу я преследовал две цели, — сказал Ахан Беке-жан — познакомиться с автором, поучаствовать в таком радостном событии, как рождение новой книги. К сожалению, Мурата я не застал в живых. И потому Райхана (обращается к вдове автора) приглашаю вас и вашего сына на Малые Акмуллинские чтения, которые состоятся в новом году в Актюбе. В стихах Мурата воспевается Башкортостан, и давайте не будем забывать, что поэты являются послами мира». Его речь продолжил советник ректора Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы Эдуард Хамитов: «За последние годы мы стали меньше употреблять понятие «дружба», заменив его «толерантностью» и «вза-
Алтынай БУРИНА, фото автора
имопониманием». Но дружба между казахским и башкирским народами имеет глубокие исторические корни. Наши народы связаны через науку, образование, мы понимаем друг друга без переводчика. И сегодня я хочу выразить благодарность нашим казахским друзьям. К стихам я всегда относился уважительно, не скажу, что с любовью. То, что в сборник вошли стихи, посвященные нашему краю — это, конечно, подкупает».
И конечно на презентации звучали стихи Мурата Шекебаева на казахском, башкирском и русском языках.
«Кто посмеет запереть такое чудо? Коль оно необходимо нам же с вами?» — пишет о поэзии Мифтахет-дин Акмулла, крупнейший представитель башкирской поэзии 19 века, поэт-просветитель, философ, мыслитель. Его имя звучало в устах и казахов, и башкир, и русских, еще раз подтверждая «тезис о дружбе между нашими народами».