Начнём с солярки. Как слышится из звучания — слово это просторечное. Так стали в начале XIX - конце XX века называть соляровое масло. Продукт перегонки нефти, очищенный и осветлённый щёлочью.
В далёкие времена применялось для масляных светильников. Отсюда и название "соляровое" — "солнечное" масло, данное за его цвет и назначение. Пришло от немецкого - Solaröl.
Также им смазывали тонкие механизмы
Появившееся затем дизельное топливо за внешнюю схожесть с солярным маслом начали "по старой памяти" называть "солярка".
Теперь об этимологии слова бензин.
Сюжет переносится в древние, библейские времена. Арабы называли словосочетанием "lubān ğāwi" [любан джави] — яванское благовоние. Оно же — ладан.
Слово перекочевало в латинский язык в изменённом виде - benzoe. И означало уже — запах и аромат розы.
Затем из латинского вошло во французский язык. В виде — benzene. В уже привычном нам значении. Позже в английский, немецкий, русский и другие языки. (Историю происхождения слова: НЕФТЬ читайте здесь)