Найти тему
КилоКниги

Зачем Бунин и Шмелев писали о Чистом понедельнике?

Оглавление

Россия, которую мы потеряли?

Прошедший понедельник зовется в народе Чистым. День открывает Великий пост, и он закончится 28 апреля Пасхой. Вспомнились две книги из школьных лет – «Чистый понедельник» Бунина и «Лето Господне» Шмелева. Спустя время эти тексты осмысливаются иначе.

Иван Сергеевич Шмелев и Иван Алексеевич Бунин
Иван Сергеевич Шмелев и Иван Алексеевич Бунин

Похожие судьбы писателей-друзей

Бунин Иван Алексеевич родился в Воронеже в 1870 г., жил долгое время в эмиграции и умер во Франции в 1953 г. До кончиков пальцев он был аристократом, хоть происходил из обедневшей дворянской семьи и почти всю жизнь провел в скитаниях.

Судьба Ивана Сергеевича Шмелева в крупных штрихах похожа на бунинскую. Они были ровесники и считались если не друзьями, то приятелями точно. Шмелев покинул Россию в 1922 г. по настоянию Бунина. Последний на первых порах помогал Шмелеву в Париже. Иван Сергеевич родился в купеческой семье в Замоскворечье, той части Москвы, где купцы сохраняли (или пытались сохранять) патриархальные традиции.

Разные понедельники?

«Чистый понедельник» Бунин написал в 1944 г. По мнению литературоведов, в рассказе писатель вспоминает родину и показывает, что ее спасение – в религии. Ребенком я видела в новелле смелый и решительный поступок героини. Сейчас я прочитала про богемную Москву, роскошные вечера и балованную молодежь. Кажется, что только внешние атрибуты привлекали к вере главную героиню, которая, как раньше принято было выражаться, пребывала в экзальтированном состоянии.

«Царь-девица, Шамаханская царица»: наверное, так бы выглядела загадочная девушка из рассказа. Джованни Больдини, «Портрет маркизы Луизы Казати с грейхаундом», 1908
«Царь-девица, Шамаханская царица»: наверное, так бы выглядела загадочная девушка из рассказа. Джованни Больдини, «Портрет маркизы Луизы Казати с грейхаундом», 1908

В Чистый понедельник влюбленные близко сошлись, чтобы расстаться навеки – девушка ушла в монастырь.

Другая обстановка нас ждет в день начала поста в романе Шмелева «Лето Господне». Шмелев писал его долго (1927-1948) – он плакал по покинутой родине, но не той, какой она стала, а той, что была в его детстве. И по сей день роман отправляет воображение в идиллический купеческий дом, словно сошедший со страниц «Петра Первого» Толстого. По канонам в этом доме в Чистый понедельник проводят уборку, снимают занавески и готовят постные кушанья:

«Будут варить компот, делать картофельные котлеты с черносливом и шепталой, горох, маковый хлеб с красивыми завитушками из сахарного мака, розовые баранки…».

Царит торжественно-строгая обстановка в ожидании вечернего чтения покаянного канона. Вот она – «Россия, которую мы потеряли…».

Замоскворечье. Гравюра по рисунку Д. Индейцева, XIX век
Замоскворечье. Гравюра по рисунку Д. Индейцева, XIX век

Сегодня мне знакома биография Шмелева: с грустью обнаружила, что он приветствовал наступление немецких войск под Москвой осенью 1941 г. Вот такая «потерянная Россия»…

Писатели жили одинаково, в эмиграции, вдали от родины. Ее они вспоминают через призму «Чистого понедельника», церковного календаря в целом и духа старой Москвы, богемной ли, купеческой ли. Объединенные общим названием, рассказ Бунина и главы из «Лета Господня» схожи и по смыслу.

Разделяете ли вы писательские взгляды на путь России или нет, текущая неделя – замечательный повод прочитать (перечитать) эти произведения.

Читайте также
о Толстом, «Петре Первом» и других Толстых
и о том, как переосмыслить «Над пропастью во ржи»
-4