Я поняла, зачем изучала английский половину своей жизни: чтобы понимать мемы на английском без перевода! Давно слежу за американскими сообществами с подобного рода картинками, и могу сделать вывод: у них фантазия богаче. Серьезно, их тренды зачастую переходят в российские паблики, потому что жизненно, смешно, интересно и оригинально. У нас почему-то только мемы про Настюшку Ивлееву и 15 см, пьяные драки алкоголиков и тому подобное. А между прочим, просматривая зарубежный контент, практикуешь английский, что безусловно полезно.
Вот подборка мемов, которые получают большое количество лайков. Перевод перед картинкой.
Кажется, ее брови поссорились
Онлайн-шоппинг: ожидание/реальность
Я еду на работу после отпуска
У вас когда-нибудь бывает, что вы лежите в постели и просто вдруг начинаете делать так:
Объясните мне почему, когда мы бежали Талайя сказала: "Я НЕ УСПЕВАЮ!!! МОИ КРОКСЫ НЕ В СПОРТИВНОМ РЕЖИМЕ!!!" (фото: расслабленный режим/спортивный режим)
Я ведь не одна такая, кто жестко раздувается (после еды) и представляет, будто я беременна??
Когда коллега заказывает ланч и он восхитительно пахнет, а ты принес салатик
"Я же говорил тебе буквально вчера"
Моя дырявая голова:
Я встаю с постели в 8 вечера после того, как случайно вздремнул на 6 часов
Я в 5 лет стою около комнаты своих родителей после кошмара и пытаюсь решить, разбудить их или нет
Когда все что ты делаешь это работаешь и учишься, но все равно ты нищеброд, который смотрит как инстаграм-модели выкладывают фото своих лабутенов и частных самолетов
(прим. от автора статьи: ЖИЗНЕННО!)
Мама сказала, что ей нравится Рами Малек, потому что он похож на нашу собаку, как это развидеть
Я выхожу из дома не позавтракав, обезвоженным и поспав всего 2 часа
Он: ты правда плачешь без причины
Я: А НИКТО И НЕ ПЛАЧЕТ
Когда ты онлайн, и он тоже, но гордость тоже онлайн