Найти в Дзене
Мистер Историк

Французские корни нуара

Борис Виан и мрачный жанр Подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки! Материал специально для нашего канала подготовлен Андреем Васильченко – автором культурологического бестселлера «Пули, кровь и блондинки. История нуара» Сайт о нуаре www.noir-film.ru Джеймс Нэрмор в своей работе, посвященной американскому нуару, сделал смелое предположение: возникновение термина на французской почве было отнюдь не случайным. В частности, указывая на людей, причастных к появлению «мрачного стиля», он называл имя Бориса Виана, французского писателя, дружного с сюрреалистом Реймоном Кено и экзистенциалистом Жаном-Полем Сартром. Виан писал остроумные авангардистские романы, абсурдистские пьесы, вел сатирическую колонку в журнале «Тан Модерн» («Новые времена»), играл на трубе, выступал в джазовых клубах. Однако в истории литературы он остался, прежде всего, как создатель т.н. «нуар-романов» - явления, которое долгое время никак не ассоциировали с именем его творца. Эта история началась следующим образом.

Борис Виан и мрачный жанр

Подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки!

Материал специально для нашего канала подготовлен Андреем Васильченко – автором культурологического бестселлера «Пули, кровь и блондинки. История нуара»

Сайт о нуаре www.noir-film.ru

Джеймс Нэрмор в своей работе, посвященной американскому нуару, сделал смелое предположение: возникновение термина на французской почве было отнюдь не случайным. В частности, указывая на людей, причастных к появлению «мрачного стиля», он называл имя Бориса Виана, французского писателя, дружного с сюрреалистом Реймоном Кено и экзистенциалистом Жаном-Полем Сартром. Виан писал остроумные авангардистские романы, абсурдистские пьесы, вел сатирическую колонку в журнале «Тан Модерн» («Новые времена»), играл на трубе, выступал в джазовых клубах. Однако в истории литературы он остался, прежде всего, как создатель т.н. «нуар-романов» - явления, которое долгое время никак не ассоциировали с именем его творца. Эта история началась следующим образом.

Летом 1946 года к Виану обратился представитель одного из издательств, которое планировало начать выпуск криминальных повестей, способных конкурировать с «Черной серией» («Серия нуар» - может считаться отправной точкой для критиков) издательского дома «Галлимар». Воодушевившись этой задумкой, Виан буквально за две недели написал роман «Я приду плюнуть на ваши могилы». Это свое творение он издал под псевдонимом Вернон Салливан. Чтобы придать вымыслу убедительность, автор наградил свой псевдоним выдуманный биографией. Салливан якобы был темнокожим автором из США, которого запрещали печатать в Америке. Более того, Салливан был провозглашен преступником, ненавидящим белых, в том числе подозреваемым в убийствах. Для пущей убедительности Виан, который выступал будто бы лишь как переводчик, сообщал в предисловии к роману, что книга никогда не будет напечатана в США, так как могла бы спровоцировать расовые беспорядки и поднять волну насилия.

-2

Судьба произведения во Франции складывалась не слишком гладко. «Я приду плюнуть» вызвал немалый фурор и впервые после «Мадам Бовари» рисковал попасть под суд «за пристойное содержание». Роман и вовсе стал обрастать легендами, когда его обнаружили на месте преступления. В гостиничном номере торговец средних лет задушил свою молодую любовницу, после чего покончил жизнь самоубийством. Полиция нашла рядом с телами открытую книгу, в которой было подчеркнуто описание наиболее кровавых сцен.

Виана на некоторое время направляют в тюрьму, откуда он освобождается, заплатив немалый штраф. Всю оставшуюся жизнь писатель страдал за свое детище. Например, он был категорически против экранизации романа. Однако к его мнению решили не прислушиваться. Фильм был снят, и Виана пригласили на его премьеру, состоявшуюся 23 июня 1959 года в парижском кинозале «Пети Марбеф». Во время просмотра у Бориса Виана остановилось сердце.

-3

Жизнь Бориса Виана: убийство его отца грабителями, прокуренные джаз-клубы, перевод американских детективов, самоизоляция – не просто напоминает бытие героя нуаровского фильма, но объясняет особенности романов «Вернона Салливана». На самом деле «Я приду плюнуть» был вовсе не единственной книгой с этим выдуманным авторством. За первым романом последовали «У всех мертвых кожа одинакового цвета», «Женщинам не понять», «Сердцедёр», «Уничтожим всех уродов», рассказ «Собаки, желание, смерть». Общими в этих творениях являются две темы: межрасовые конфликты и сексуальное насилие. Последнее являлось реакцией на психоаналитический феминизм, а первое - метафорой на само явление - «нуар – черный».

Если допустить, что мода на нуар выросла на фундаменте европейского восхищения «мужскими инстинктами», то можно объяснить, почему в своё время французы восторгались кинолентами, в которых «белый герой», являя суровый характер, пересекал границы, уплывал в Южную или Латинскую Америку, был завсегдатаем чайнатауна или «порочных» городских кварталов. Когда же термин «нуар» был импортирован в Америку, его «черная» составляющая оказалась в тени, была не слишком явной. Слово воспринималось в Голливуде как «французская вещица», а потому его не планировалось адаптировать, переводить или делать «кальку», создавая «черное кино» (блэк муви).