Найти тему
ПУТЬ ИСТИННОЙ ЛЮБВИ

ЖАРКОЕ ИЗ БАРАШКА

Суфийская притча

Бахааддин аль-Шах однажды речь завёл
О направлениях суфийских школ,

О старых Мастерах, о их метóдах,
О вечных принципах и скоротечных модах.

Сидящий рядом интеллектуал,
Гордящийся своим умом нахал,

С язвительной усмешкою и взглядом,
Наполненными скверною и ядом,

Изрёк, не поднимая головы:
«Чтó нового сказать сумели вы ?

Кому, не представляю, интересно
То, чтó уже давным-давно известно ?» —

Бахааддин как будто не слыхал,
Ещё о чём-то долго толковал,

А через время, завершив беседу,
Вдруг приглашает умника к обеду:

«Ах, дорогой мой, я совсем забыл,
Вчера мне брат ягнёнка подарил,

Надеюсь, что густого плова чашка
И свежее жаркое из барашка

Понравятся вам более бесед,
В которых никаких новинок нет.

Я через час вас жду в моей столовой —
Не дайте же остыть и скиснуть плову.

Его запьём мы молодым вином
И потолкуем, может, кой о чём». —

Не отказался умник горделивый
От плова и баранины с подливой:

Тщеславие и гордость любят лесть,
А также вкусно и задаром есть.

И через час в обеденную залу
Его нога с достоинством вступала.

Жаркое тут же подано к столу,
Наложено в большую пиалý,

Над пиалою вкусный пар клубится,
Которым уж нельзя не соблазниться.

Но только в рот кусок отправил гость,
Кусок во рту застрял, как в горле — кость.

Лицо обезобразилось в гримасе
И он, плюясь, взвопил: «Отрава в мясе !

Вы сами пробовали этот плов ?
Ведь он так мерзок, что не сыщешь слов !

Нет, это не жаркое из барашка,
А, видимо, барашкина какашка !

Ну и отрава ! Дайте хоть воды,
Рот выполоскать от такой бурды !» —

В невозмутимом внутреннем покое
Учитель молвил: «Нет, это жаркое.

Но зная, что рецепты старины
Не будут вами вновь оценены,

Я новшества внедрил кое-какие,
Свершив переворот в кулинарии:

С жарки́м и пловом в ваш попали рот
Чеснок, горчица, рвотное и мёд».

*
Кáк много в этом мире поднебесном
Тех, кому
”всё давным-давно известно”,

Но кто не жертвует самим собой,
Чтоб знаемое сделалось судьбой.

Немногочислен род сердец великих,
Которые словам своим — владыки:

Открывшуюся истину они
Спешат исполнить в считанные дни.

Растение, дождя учуяв влагу,
Концами корешков стремится к благу,

И потому оно цветёт, растёт
И плод во благовременье даёт.

Оно не говорит: «Водой небесной
Меня не удивишь — вода известна,

Пусть что-нибудь получше, поновей
Прольётся с неба вглубь моих корней». —

Оно в себя вбирает влагу жадно
И потому в его тени отрадно

Укрыться путнику в палящий зной
И птице приютиться в час ночной.

А ты, из книг познавши всё на свете,
Ещё не оказался в Божьем Свете;

Узнав о пользе истинных дождей,
Не напитал их влагою корней;

Учёностью отяготив свой разум,
Из помыслов не удалил заразу;

Пройдя умом все стадии наук,
Не избавляешь ближнего от мук;

Познав, чтó ново, чтó уже не ново,
Не превращаешь в дело своё слово.

Так чéм ты горд ? Запасами воды,
Которой сам не пьёшь ты в час беды ?

Больницей и богатою аптекой,
В которой остаёшься ты калекой ?

Харчевней с изобильною едой,
Которой не касался ты рукой ?

Роскошным садом с редкими плодами,
Которых не срываешь ты годами ? —

Очнись, безумный ! Оглянись кругом,
Ведь ты бездомный, гдé твой вечный дом ?

Кáк обретёшь ты прочное жилище,
Коль проживёшь всю жизнь надменным нищим ?

Чтобы глупцам казаться мудрецом,
Ты ходишь с независимым лицом,

Словечками играя то и дело,
Чтоб нищету души скрывать умело.

Всё это говорит о том, что ты —
Ничтожный раб тщеславной суеты,

Испорченный мирской средой ребёнок,
Из умственных не вылезший пелёнок,

Живущий не внутри, а напоказ,
Не видящий ещё Господних Глаз.

Коль хочешь гнить во тьме, от лжи смердящей,
Коль не влечёшься к жизни настоящей,

Тебя не потревожу больше Я —
Иди, сгнивай в навозе бытия.

Но если суть души стремится к Благу
И в глубине себя найдёт отвагу

Быть честной пред собою и людьми, —
Я дам тебе совет Моей Любви.

Но, кроме нас с тобой, совет Мой слышать
Не надобно тому, кто в мире дышит.

Пусть стены, окна, двери слышат нас,
Деревья или звёзды в поздний час.

Лишь позови Меня и Я приду
И в радость превращу твою беду.